Вход/Регистрация
С каждым вздохом
вернуться

Керланд Линн

Шрифт:

Она кивнула и пошла с ним через луг за ним. — Куда это ты направился? — спросила она.

Она надела улыбку, которая его почему-то обеспокоила. Это была самая что ни на есть фальшивейшая улыбка, которую он когда-либо видел. Он предположил, что это должно было бы польстить ему, что она почувствовала потребность надеть ее, но это не льстило. Он был слишком занят желая, что бы она не была вынужденой.

Он осторожно снял корону, и водрузил цветы над ее бровями. — Мне надо идти вбить немного уважения в моих людей после обеда, но я скоро вернусь и принесу тебе чего-нибудь еще поесть.

— Камерон, ты не должен…

— Я скоро вернусь и буду следить за твоей дверью.

Она посмотрела вверх на него. — Ты не можешь не спать вечно.

— Когда я больше не смогу не спать. Я просто вручу тебе мой меч и доверю тебя охранять меня. Ты сможешь же, правда?

Она кивнула и снова надела ту самую улыбку.

Он прошел с ней назад через луг, потом оставил ее перед дверью с едой, которую принес.

— Будь осторожна.

Она кивнула, но ничего не сказала.

Он понимал. Что тут было еще сказать?

Он шел через деревню, придавая большое значение легкой беседе с главами семей, которые встречались по дороге. Чем скорое его люди привыкнут к Сани, тем скорее они увидят, что она его не волновала, тем скорее они поймут, что она просто женщина и тем в большей безопасности она будет.

Он решил, что мог сохранить свое горе по факту, что не мог обладать ею в уединении его собственной комнаты.

Он вошел в большой зал и оглядел мужчин столпившихся без дела у камина. Только несколько из них подняли глаза и признали его, и это распалило его гнев. Он прошел через зал и положил руку на спинку стула Брайса.

— Ну, парни, — произнес он с подчеркнутой медлительностью, — нет работы сегодня? Никаких коней, за которыми надо ухаживать? Никаких мечей, которые должны быть заточены, так что бы вы не умерли на конце лезвия МакЛеода или Фергюсона? Нет времени даже на тренировки с этими самыми мечами, так вы помните как пользоваться ими?

Врайс встал. — Давайте, парни. У Камерона есть это право.

— У Камерона есть это право, — зарычал Камерон. Он обвел их всех взглядом. — Должен ли я вытащить вас во двор и вбить воспоминание, кто ваш лорд в ваши затуманенные головы?

Все они наполнились своего рода уважением, прежде чем толпой вышли из зала. Камерон смотрел им в след, потом понял, кто там не был.

Гайрик.

Он повернулся и пошел к лестнице. Он перескакивал две ступени за раз, пока не достиг площадки, потом пошел неслышным шагом по коридору. Он приложил ухо к своей собственной двери, но не услышал ничего, кроме счастливого пения Брайаны. Она без сомнения шила, или убирала, или расхаживала за надежно закрытой дверью. Камерон пошел дальше по коридору и остановился перед комнатой Брейка.

Доносившееся из нее голоса имели мало отношения к горю.

Камерон толкнул дверь и посмотрел на оккупантов кровати брата. Джил смотрела на него в ужасе, а Гайрик с ухмылкой. Камерон откинулся на дверь и махнул на них.

— Конец, во всех смыслах.

— Уже, — сказал Гайрик, скатываясь с кровати и обвязываясь пледом. Он сложил руки на груди и посмотрел на Камерона. — Ты что-то хотел?

— Жену моего брата, — спокойно сказал Камерон.

— Ты не можешь иметь ее, — сказал Гайрик низким, угрожающим голосом.

— Не могу? — сказал Камерон, — Я полагал, что у меня обязанность перед памятью моего брата. — Он холодно посмотрел на Гайрика. — Или я ошибаюсь?

Гайрик протолкнулся через него. — Следи за своей спиной.

Камерон фыркнул. — Я могу это делать лучше, чем ты, доже в полудреме.

Гайрик бросил ему проклятие, когда проходил мимо него, которое Камерон проигнорировал. Он посмотрел на Джил, которая уже села и прижимала к горлу простыню.

— Оденься, — посоветовал он.

— Я не хочу за тебя замуж, — она метала икру.

Отлично, он конечно разделял ее чувство, но в частности это не имело никакого значения, что он хотел.

Она дрожащей рукой указала на своего сына. — Он не Брейка, он сын Гайрика.

Камерон конечно никогда не спрашивал своего брата о положении в его брачном ложе, его собственное заслуживающее осуждение любопытство оставалось при себе, но, к сожалению, для попытки обмана Джил, Эйдан выглядел точно так же как Сим, когда был маленьким мальчиком — кое-что Камерон действительно помнил очень хорошо. Он была совершенно доведена до отчаяния, что бы избежать его кровати, если лгала, что бы удержаться подальше от нее.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: