Шрифт:
– Потому что вас попросила Клэр…
– Она вам сказала?
Мужчина покачал головой.
– Она мне ничего не говорила. Это просто предположение… Которое вы подтвердили.
Ее глаза сузились.
– То есть вы обманули меня.
– Я не обманывал вас, - сказал Сэм.
– Я просто пытаюсь понять, почему Клэр попросила человека, с которым только что познакомилась, купить для нее тест на беременность.
– Вам не кажется, что вас это не касается?
– Прекрасно.
– Мужчина пожал плечами и повернулся к дверям.
– Тогда я пойду и спрошу у нее.
– Нет!!!
Сэм обернулся и увидела, что она кусает губы, не зная, как поступить.
– Я заметила кое-какие признаки… - наконец промямлила Кира.
– И просто высказала ей свои догадки. Она даже не подозревала о своем положении, пока я не спросила ее, на каком она месяце.
Мужчина удивленно приподнял брови.
– И она попросила вас купить ей тест?
– Если бы она купила его сама, угадайте, как быстро об этом узнал бы весь город?
– Гораздо раньше, чем появилась бы вторая полоска на тесте.
– Вот именно.
– То есть полоски было две?
Кира открыла было рот, чтобы ответить, но вовремя спохватилась и сжала губы.
Сэм усмехнулся.
– Вот сейчас я пытался вас обмануть.
– Беременна она или нет, не ваше дело!
– холодно произнесла Кира.
– А я была бы вам благодарна, если бы вы не передавали ей наш разговор.
– Ну, не знаю… - Управляющий с сомнением покачал головой.
– Это очень важная новость.
– Сэм, пожалуйста!
– Кира с тревогой смотрела на него.
– Не шутите так. Клэр доверилась мне.
Она взяла Сэма за руку, и он поразился, как такое простое, невинное прикосновение может заставить его кровь закипеть.
– Обещаю.
Облегченно вздохнув, Кира быстро убрала руку.
– Я. Извините.
– Она опустила глаза.
– Если бы это была я… Имею в виду, если бы я была беременна, вы бы… было бы это для вас…
Она умолкла. Мужчина тихо продолжил:
– Было бы это для меня важно?
Она подняла голову:
– Да.
– Разве вы сами не знаете?
Кира покачала головой:
– Единственное, что я знаю, - вы мне нравитесь. И думаю, я нравлюсь вам.
Нравится?
Сэм не сразу понял, о чем говорит Кира. Нравиться… Слишком слабо сказано. Ему приходили на ум совсем другие слова: страстно желать, отчаянно нуждаться, сходить с ума…
– У меня есть три правила, которыми я руководствуюсь в жизни.
– Сэм поднял руку и погладил Киру по щеке, чувствуя, как она задрожала от его прикосновения.
– Три правила, которые я поклялся себе никогда не нарушать. Правило номер один… - Он провел по ее губам подушечкой большого пальца.
– Никаких амуров на службе. Правило номер два… - (Кира приоткрыла рот.) - Устав отеля одинаков для всех работников отеля.
– Сэм…
– Правило номер три.
– Она удержала губами кончик его пальца.
– Нельзя попадать в эмоциональную зависимость от своих сотрудников. Я знаю вас меньше двух недель и уже нарушил все три правила.
– Но если я уволюсь из вашего отеля, эти правила не будут меня касаться.
– Думаю, что нет, - сказал Сэм и потянулся к ее губам.
Глава седьмая
Безумие.
Неописуемое, нереальное, неотвратимое безумие.
Его губы слились с ее губами, его руки обнимают ее - Кира была не в состоянии думать ни о чем ином.
Она слишком долго сдерживала свои эмоции и страшно устала от этого. Сейчас она испытывала желание, подобного которому не ощущала никогда в жизни.
Губы Сэма добрались до мочки ее уха, и она откинула голову с тихим стоном. Прижавшись к Сэму, Кира обвила руки вокруг его шеи и почувствовала, как пьянящее волнение захватило ее целиком… Почти целиком, потому что тихий голос продолжал шептать ей: «Ты сошла с ума. Вы же в гостинице! Все работники кухни видели, как вы с Сэмом ушли вместе!»
– Сэм, - слабо запротестовала Кира.
– Это…
– Я знаю.
– Сэм слегка прикусил мочку ее уха.
Она задрожала.
– Мы не должны…
– Не должны, - согласился мужчина, скользя губами вниз по ее шее.
Да, да, там, пронеслось у нее в голове, когда он добрался до нежной ямки за ее ключицей.
– Кто-нибудь может… - Кира задохнулась на полуслове, почувствовав его горячий язык на своей коже.
Сэм снова приник к ее рту в долгом, глубоком поцелуе. Киру бросило в жар, ей казалось, что в ее теле растаяли все до последней косточки. Она вцепилась в Сэма, боясь не устоять на ногах и упасть,