Шрифт:
— Мне надо заехать в отель Сарасоты, — сказал он, поворачивая с трассы налево. — Всего на пару минут, переговорить с администратором. С тобой все в порядке? — внезапно поинтересовался он.
— Конечно, — ответила Кэтрин, удивляясь его вопросу.
В холле отеля она заморгала и слегка поежилась, когда прохладный воздух от работающих кондиционеров коснулся ее разгоряченной солнцем кожи. Раздражающая волна тошноты на секунду подкатила к горлу и тут же отпустила.
— С тобой все в порядке, Кэтрин? — опять забеспокоился Дэв.
Она кивнула:
— Да, все в порядке. Правда, Дэв, все хорошо. — Кэтрин улыбнулась, заверяя его в этом. — Такое случается, если слегка перегреешься под палящим солнцем, мистер Хэррингтон.
Дэв рассмеялся:
— В следующий раз, мисс Кортни, я оставлю тебя в машине истекать потом.
— Я закаленная, — важно похвасталась Кэтрин. — Никогда не потею, только покрываюсь испариной...
— Ну, тогда садись на этот диван и сохни, — хохотнул Дэв. — Это займет всего несколько минут. — И он скрылся за стойкой регистратора.
Вернулся Дэв действительно быстро и явно довольный собой.
— Ну вот, хорошо, что заехали. Сразу решил все проблемы...
— О, вам скромности не занимать, мистер Хэррингтон, — поддразнила его Кэтрин,
Дэв протянул руку и взъерошил волосы девушки.
— Ты очень полезна для моего эго, — с усмешкой отозвался он. — Надеюсь заслужить несколько восторженных похвал и от моего отца. Если же нет... — Он пожал плечами и вздохнул. — Ладно, увидим, когда придет время.
— Если придет время, — быстро поправила его Кэтрин. — Что может случиться плохого?
Дэв засмеялся и обнял девушку за плечи.
— Ты наивна, милая. Я же рассказывал тебе, как он со мной воюет по многим вопросам. Я считаю, что будущее компании «Хэррингтон» не в возведении новых дорогих отелей, их у нас уже и так много, а в создании принципиально иных баз отдыха, а он считает, что это дурацкий риск.
— Но ведь ты имеешь такое же слово, как и он, верно? Твоя мать оставила половину тебе...
— Хочешь узнать правду? На самом деле я хотел бы послать все это к черту, так проще. Конечно, мы с ним равные партнеры, на бумаге. Но в реальности отец никогда не даст мне забыть, что он владел компанией задолго до того, как я родился. И он, разумеется, прав. Если вникнуть в суть дела, компания по праву принадлежит ему.
— Но он считается с твоим мнением. Ты отвечаешь за работу действующих отелей и стройку новых, Дэв. Там никто даже не видит твоего отца. А тем более на этих базах отдыха для молодежи.
Дэв крепче обнял ее и улыбнулся:
— Думаешь, старик ушел на пенсию? Поверь мне, в конце каждого дня я должен отчитываться перед ним, объясняя каждое решение, принятое мною, каждое мое действие... Я так и делаю. Но мы по-разному смотрим на «Хэррингтон». Для него это безликий прибыльный бизнес. Для меня... Я люблю это дело, Кэт. И я хочу, чтобы оно процветало, так же сильно, как и он, но... Я не просто мечтатель, и ты это знаешь. Молодежные базы отдыха какое-то время могут не приносить никакой прибыли, но, я уверен, со временем они станут очень доходными. Если отец не захочет поддержать мою затею, нам придется долго спорить, продолжать ли их создание.
— Если даже это случится, ты сможешь решить проблему.
Дэв вздохнул и пожал плечами:
— Кто знает, Кэт? С тех пор как он удалился от дел, мы постоянно спорим. По-моему, ему кажется, что я стремлюсь отпихнуть его в сторону и внедрять лишь свои собственные идеи. Боюсь, что, продолжая так спорить, однажды мы столкнемся с чем-то настолько непримиримым, что выход будет только один: или он отступит, или я уйду из компании.
— О, Дэв, ты никогда не сможешь так поступить!
Он опять пожал плечами:
— Возможно, ты права. Я не могу себе этого даже представить. Я вкладывал в это дело пот и кровь, с самого детства. И все же есть вещи, которые настоящий мужчина не станет терпеть. Ладно, давай надеяться, что до этого не дойдет.
Кэтрин посмотрела на его напряженное лицо.
— Никто не посмеет вынести приговор твоим молодежным лагерям! — весело заявила она. — Увидишь, какой популярностью они будут пользоваться.
Дэв засмеялся, и она увидела, как напряжение сошло с его лица.
— Не знал, что вы можете предсказывать будущее, мисс Кортни!
— Я знатная гадалка, мистер Хэррингтон, — усмешкой подтвердила она. — Я не показывала в еще мои карты Таро?
— Возьмите их сегодня с собой на танцы по случаю уборки урожая. Если дела там пойдут скучно вы сможете оживить вечер.
— Боже, не искушай меня! — вздохнула Кэтрин. — Можешь представить себе реакцию присутствующих, если я появлюсь в клубе одетая как цыганка и примусь тасовать колоду карт? — Она хихикнула и спрятала лицо на груди Дэва. — Это стоило бы сделать, только чтобы посмотреть лицо миссис Уиллер!