Вход/Регистрация
Сердечные струны
вернуться

Пейсли Ребекка

Шрифт:

А потом Теодосия увидела его — пелена дождя смывала силуэт, но она уже знала, кто это.

Роман был верхом на коне, и его серый жеребец нетерпеливо бил копытом по земле; длинные, черные, как смоль, волосы развевались вокруг, словно темная шаль.

Он находился еще далеко, на другом конце поля, но она чувствовала, как его сияющий голубой взгляд, пронзая расстояние, проникал ей в самую душу.

Роман.

Она хотела выкрикнуть его имя, но зловещая стрела молнии казалась такой близкой, всего в нескольких дюймах от ее головы. Она почти ощутила ее жар, ее страшную опасность и была уверена — это вызов, от которого не убежишь.

Ужас снова проник в нее.

Укрытие сарая осталось позади, всего в нескольких шагах.

Роман был на другой стороне поля.

Мозг приказывал искать безопасное место в амбаре, а сердце тянуло вперед.

Не обращая внимания на молнию, она помчалась через луг.

Роман встретил ее на полпути, и когда поравнялся с ней, наклонился из седла и поднял на руки; прижав ее к груди, остановил Секрета посреди поля.

Теодосия смотрела на мужчину, которого любила: долго-долго сравнивала его реального с тем образом, который создала в своих мыслях. Молния сверкала где-то сзади, но его глаза успокаивали.

— Знаешь, — тихо начала она, глядя, как дождевые струйки стекали по его лицу. — Я преодолела страх перед молнией.

Он провел рукой по ее животу, по своему ребенку, напомнив, чего он хотел от нее.

— Ты приехал в Темплтон, — продолжила она, чувствуя капли дождя на губах, — сказать, что хочешь ребенка.

Он медленно кивнул, продолжая глядеть в ее глаза.

— И увидеть сеньора Мадригала.

— Сеньора Мадригала. — Она попыталась кивнуть, но была словно парализована. — Чтобы выкупить ранчо. Ты… ты будешь растить ребенка на своем ранчо. Вместе с лошадьми?

Он нахмурился, затем поднял мокрую бровь.

— Значит, ты уже не собираешься отдать моего ребенка своей сестре?

Она хотела спрыгнуть и снова убежать — как невыносимо больно быть так близко от него и знать, что ему нужен только ребенок.

Но если убежит, то заберет с собой и ребенка. Но она понимала, что не может так поступить с Романом. Она любит его, и никакая жертва ради него не может быть слишком большой.

— Я не отдам ребенка сестре, — ответила она с болью в груди. — Его возьмешь ты. А потом… — Она помолчала. — Потом уеду в Бразилию.

Роман поднял ее выше, чтобы видеть ее глаза.

— И я поеду с тобой.

Она застыла — шок и смятение.

— Ты поедешь со…

— Никакого ранчо. Он будет расти в Бразилии — с обезьянами, а не с лошадьми.

Ее смятение усилилось.

— Но я же обещала отдать тебе…

— Я приехал в Темплтон, чтобы сказать сеньору Мадригалу, что забираю все свои деньги.

Она не могла понять.

— Ты… ты отказываешься от своей мечты? — изумленно спросила она. — Но ведь десять лет! Зачем отказываться?

Он перебирал смуглыми пальцами ее мокрые золотые волосы.

— Однажды, не так уж давно, один гений поведал мне кое-что, показавшееся мне бессмысленным.

Но теперь я понимаю смысл сказанного: если любишь, ни одна жертва не кажется слишком большой.

Теодосия почувствовала, как все ее тело напряглось — она не могла видеть выражение его глаз, но догадывалась, что он скажет дальше.

Роман улыбнулся, любуясь большими, залитыми дождем глазами.

— Зачем лошадиное ранчо, если женщина, которую я люблю, собирается жить в Бразилии?

Ее мозг отказывал ей — она не могла думать, но сердце билось ровно, словно ожидало его следующих слов.

— Я люблю тебя, Теодосия.

Разряд радости ворвался в нее, более сильный, чем зигзаг молнии на небе.

Роман сжал ее в объятиях и заговорил, сбиваясь, невпопад.

— Понимаю, я не тот мужчина, которого ты… почти не ходил в школу… ты не можешь любить такого, потому что… ну, потому что у меня нет никакого диплома. Но, Теодосия, — твердо сказал он, — клянусь, я получу его, выучу все, что знаешь ты; буду стараться правильно выбирать слова; изучу звезды, солнце, корни растений. Выучу латинский и шведский, сделаю все, Теодосия, чтобы ты полюбила меня так, как я тебя.

Эта страстная клятва вернула ее в те счастливые дни, когда она терялась, погружая свои руки в массу его волос воронова крыла.

— Ты давно такой, и я люблю тебя, — призналась она сквозь слезы. — Люблю тебя с того дня, когда впервые увидела.

Он прижал ее к себе, поцелуем стер слезы и дождь с ее лица.

— Выходи за меня, Теодосия.

Она коснулась его губ и высушила не только свои, но и его слезы.

— При одном условии, — прошептала она.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: