Вход/Регистрация
Обольщение
вернуться

Лоренс Эйлин

Шрифт:

Если бы я была на месте героини этого рассказа, я сказала бы… Ну что бы я могла сказать? Все, что ей виделось, так это плотно сжатые губы Стивена, его хриплый голос, произносящий: «Я бы взял тебя, Кэтрин Нил, здесь и немедленно…» и «Оставь моих коллег в покое…» «Не люблю тебя, а взял бы тебя, не люблю тебя, а взял бы тебя…» — эти слова бесконечно повторялись в ее мозгу.

Она отбросила карандаш и схватилась за голову. А ведь Эстель оказалась права, предупреждая ее: «Никому ничего не говори…» А она взяла и все рассказала. И мысли, нужные для рассказа, покинули ее… Примета сработала…

Кэтрин отложила в сторону утреннюю газету и подняла трубку зазвонившего телефона.

Ничего не объясняя, Стивен спросил:

— Не могла бы ты через полчаса подойти и помочь нам в работе?

Гости спали в большом доме, а сам он иногда ночевал в пристройке. На случай, как он объяснил своей бабушке, если кого-либо из них вдруг ночью осенит какая-нибудь идея и они решат обсудить ее с ним.

Кэт не поверила своим ушам.

— Ты хочешь взять меня на место Сары и?..

— Именно так.

— И ты так запросто принимаешь меня на работу?

— Не так просто. Бабушка оставила мне ключ от шкатулки с документами, и я ознакомился с твоими рекомендациями. — Он помолчал. — Я никогда не сомневался в твоих способностях. Итак, ты готова?

— Я ни в чем не могу отказать хозяину дома, даже если бы очень хотела, — пошутила девушка. — Или, как выразился бы Чарли, господину.

Он рассмеялся:

— Выражайся поосторожнее. Как бы этот господин, как ты его назвала, не воспользовался своим положением. А?

— Да ну тебя!

Стивен опять рассмеялся:

— Сегодня утром я получил открытку от бабушки из Канады. Они как будто чудесно проводят время.

— Я тоже получила от нее открытку. Энни сообщает, что они с Элиз намереваются совершить автобусную экскурсию по Скалистым горам.

— Да, действительно, скучать им, кажется, не приходится. Итак, через тридцать минут?

Но она была готова уже через десять минут.

— Привет, Кэтрин, — раздалось со всех сторон, когда она вошла в комнату, где заседала вся группа.

— Мы так довольны, что ты пришла, — сказал Джеймс Грант, седовласый мужчина с чрезвычайно ученым видом. — У нас уже руки отваливаются от этих протоколов!

Только Сельма, сидевшая рядом с Питером за большим овальным столом, никак не отреагировала на ее появление. Правда, светлые глаза Сельмы проследили за пальцем Стивена, указавшим Кэтрин на место рядом с ним.

— Надеюсь, мисс Нил достаточно грамотна, — произнесла она с притворной озабоченностью, — чтобы правильно записывать применяемые нами научные термины?

— Спрячь коготки, Сельма, — сквозь зубы произнес один из присутствующих.

— У мисс Нил в аттестате отличные оценки по точным наукам, — сухо сообщил Стивен. — И будем считать вопрос исчерпанным.

— Кэтрин, может быть, пригодится? — И Пит вытащил из кармана диктофон.

Кэт не столько увидела, сколько почувствовала изменение в поведении Стивена, когда он увидел, какой предмет передает ей Питер.

— Думаешь, поможет при ведении протокола? Да, наверное. Спасибо. — И протянув руку, она взяла диктофон. — Конечно, если ты не возражаешь? — обратилась она к Стивену.

— Бери, если нужно для работы, — пожал он плечами.

— Записи будут более точными, — заметил молодой человек, которого, как она знала, звали Френк Тодом.

— Да, и кроме того, я еще буду делать заметки, — согласилась Кэтрин.

Стив искоса посмотрел на нее.

— Хорошо, теперь все готово? — И улыбнулся. Сердце девушки дрогнуло от счастья.

Слушая выступающих и одновременно делая пометки, Кэт поражалась аргументированности их доводов. Но каждый высказывал свою точку зрения. Могут ли они вообще прийти к единому мнению? По любому пункту плана дальнейшей работы непременно находились возражения.

Изредка бросая взгляды на присутствующих, Кэтрин заметила, что Питер довольно часто наклонялся в сторону Сельмы и что-то нашептывал ей. И та либо качала головой, либо указывала карандашом на свои или его записи.

К ее удивлению, Стивен сделал вид, что ничего не заметил, хотя девушка знала, что он тоже все видел.

— А как идут испытания? — поинтересовался Томас Шрайер.

— Пока надежные результаты не получены, — ответил Стивен.

— Но и то, чего мы уже добились, вселяет надежду, — вставила Сельма, не обращая внимания на Питера, шутливо пригрозившего ей пальцем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: