Шрифт:
— Я не разбудил тебя? — услышала Нора.
Сейджи. Узнав его голос, Нора замерла.
— Нет. Мое сознание пребывало в том неопределенном состоянии, когда реальное и кажущееся смешиваются.
А девушка еще и умна. Так четко и ясно выражает свои мысли. Сейджи окружала хотя и элегантная, но тривиальная обстановка отеля высшего класса. И он пожалел, что не пошел на поводу у своего желания, а подчинился задуманному плану. Согласно ему, он с самого начала должен стать хозяином положения. А мог бы в этот самый момент уже лежать с ней в постели.
— Прости за поздний звонок, — проговорил он. — Но раз уж ты не спишь, я скажу, зачем звоню. На выходные меня приглашают в Мартас-Винъярд. Там будут мои друзья. Хочешь поехать со мной? Мы отлично проведем время и узнаем друг друга получше.
Конечно, Нора согласилась, хотя и придется отменять важные съемки. Но ей необходимо было поговорить с ним. Потом, лежа без сна, она все вспоминала его поцелуй. Нельзя так увлекаться им, предостерегла она себя, сворачиваясь калачиком под одеялом. И нечего мечтать, будто что-то возможно между нами, когда на пути столько преград.
Даже если забыть ужасный поступок ее прадеда, они принадлежат разным мирам… с такими непохожими традициями и взглядами. К тому же, как она уже говорила Стэфани, ей претит мимолетная связь. А сердце Сейджи, кажется, покрыто толстой броней, которую ох как непросто пробить…
В пятницу выдался погожий сентябрьский денек — ясный, необычайно теплый, с легким ветерком. Для поездки Нора выбрала вязаный топ в бело-голубую полоску, синий кардиган, мини-юбку и солнцезащитные очки. Как они и договаривались, в начале десятого Сейджи подъехал на лимузине с водителем. Вместо традиционного японского поклона он приветствовал ее легким поцелуем. Взял ее сумки, и они спустились в лифте. Внизу Сейджи отдал вещи шоферу.
Нора удобно устроилась на плюшевом сиденье. Ехать предстояло четыре с половиной часа по шоссе Интерстейт-95 в сторону Вудс-Хода, штат Массачусетс, а там от пристани ходит паром.
Сейджи нажал кнопку, открывающую бар. Кроме стандартного набора ликеров, в баре стоял чайник с дымящимся зеленым чаем и кофейник с обжигающе горячим кофе. Обходительный кавалер налил Норе чаю в керамическую пиалу.
— Если хочешь, почитай «Тайм», — предложил он ей свежий номер. — Ты не будешь возражать, если я пока поработаю? Такова цена вылазки за город и выходных в твоей компании.
Нора кивнула. Разве у меня есть выбор? — подумала она. Не могу же я так вот сразу выложить тебе, что хочу обсудить вопрос с компанией и тяжелое состояние моей тети… сейчас, не теряя ни минуты даром. Ты и так знаешь об этом. Но как бы мне ни хотелось что-то предпринять, вряд ли я многого добьюсь, если буду так спешить.
Чай оказался приятным на вкус, его аромат напоминал запах растений в ботаническом саду. Нора старалась не касаться Амундсена, хотя он сидел так близко, что это было почти невозможно. Она раскрыла журнал, и внезапно у нее потемнело в глазах. В статье говорилось о захвате корпорацией «Амундсен интернэшнл» компании Брэтов. В ней сообщалось, что Сейджи завладел необходимыми для этого тридцатью восемью процентами непогашенных акций. Нора вздрогнула. Все даже хуже, чем они предполагали. И Сейджи дал газету с единственной целью — утереть ей нос!
Задохнувшись от гнева и отчаяния, она подняла глаза… У этого мерзавца еще хватает наглости наблюдать за ней!
— Как занятно… такая красивая женщина — и читает скучные деловые страницы, — заметил он с усмешкой, притаившейся в уголках губ. — Да, знаю. Там статья о компании Брэтов, которую ты, видимо, хочешь со мной обсудить. Я буду счастлив оказать тебе эту услугу, но только позже. А пока… Почему бы нам просто не отдохнуть и не познакомиться поближе?
Ей тоже этого хотелось, хотя на душе и скребли кошки.
— Хорошо, — согласилась она. — Я и вправду хочу поговорить о компании.
Во взгляде Сейджи мелькнуло восхищение ее прямотой. Он убрал бумаги обратно в кейс и налил чаю и себе. Машина мчалась на северо-восток. Сейджи разговорился, вспоминая свои детские годы и расспрашивая Нору о ее детстве.
С легкой грустью он рассказывал, как впервые участвовал в традиционном любовании луной в четыре года; вспоминал о подарках и ярких флажках на День мальчиков — ежегодный японский праздник. С блеском в глазах описывал свой восторг, когда его учили премудростям соколиной охоты в загородном доме двоюродного дяди.
— Когда мне исполнилось девять, отец впервые взял нас в Данию. Меня поразило то, как живут другие люди, что они едят. И я впервые почувствовал, что жизнь гораздо разнообразнее, она не ограничивается одной Японией.
Его расспросы напомнили Норе то время, когда она восьмилетней девочкой собирала ежевику на ферме у бабушки.
Нора чуть не проговорилась о постоянных изменах отца, которые сделали несчастной ее мать. Вместо этого она рассказала, как получила серебряную корону на вечере выпускников в старшей школе, несмотря на свою исключительную застенчивость. Она представляла свой класс на олимпиаде по латинскому языку.