Вход/Регистрация
Черное Пламя
вернуться

Локхард Джордж

Шрифт:

– Я видел, что стало с охотниками…

– Собаке собачья смерть! – Ри дёрнула хвостом. Удивлённый юноша почесал в затылке.

– А ты и вправду изменилась, ящерка.

– Жизнь позаботилась, – вэйта вздохнула. – Джихан, а как быть с пленными?

– Я думал, их судьба тебе безразлична.

– Так и есть! – резко ответила Ри. – Но если Солкар умрёт, их могут убить. Джихан нахмурил брови.

– Шайтан… Я освобожу их первыми. Прикажу прыгать за борт, а дальше пусть сами выкручиваются.

– Отлично, – Ри кивнула. – Тогда принимайся за дело – я слышу плеск воды, должно быть причал уже близко. Юноша вздрогнул.

– Хэй, а ведь правда… – он вскочил. – Странно. Это плеск вёсел, к нам подходит боевая галера. Надо проверить!

– Стой! – вэйта вцепилась в прутья. – Сначала меня выпусти!

– Верно, – Джихан нагнулся и, одним движением разломав деревянную клетку, помог Ри выбраться на волю. Ящерка сразу схватила свой самострел.

– Сиди здесь, – резко приказал юноша. – Я посмотрю, как дела. Услышишь мой голос на палубе – немедленно прыгай в воду. Даже не думай проверять, что со мной случилось, поняла? Сразу в воду. Встретимся вечером у первого причала, его легко найти – там каменная статуя всадника. Хэк? Ри через силу улыбнулась.

– Хэк.

– Умная ящерка… – Джихан выскочил на палубу. Вэйта сразу приникла к дверям.

Некоторое время царила тишина, лишь изредка доносились торопливые шаги и голоса матросов. Но вот корабль чуть вздрогнул – на борт опустился «ворон», абордажный мостик с галеры. Встревоженная Ри прислушалась к твёрдым, чеканным шагам гостей.

– Господа, чем могу служить?… – вэйта едва узнала любезный голосок Солкара. Ответил ему жёсткий, холодный голос человека, привыкшего повелевать тысячами:

– Ты Бенет Солкар, капитан галеона «Чёрная кровь»?

– Да, господин нойон.

– Что везёшь?

– Как обычно, господин – пряности, красное дерево, кость, ткани… Обладатель жёсткого голоса рассмеялся.

– Как обычно? Этот корабль принадлежит магу Дрэкхану, и обычно возит рабов!

– Что вы, господин! – Солкар мастерски разыграл испуг. – Я только купец, мы никогда бы не посмели нарушить приказы божественного Наследника!

– Владыка, – прервал нойон.

– Что, господин?

– Наследник сменил титул. Отныне и впредь его следует называть Владыкой.

Звякнул металл. Ри чётко представила, как могучий воин резко повернулся, задев ножнами за борт.

– Я арестую это судно и всех, кто на нём находится, до выяснения обстоятельств. За попытку сопротивления виновные будут убиты на месте. Повисла жуткая тишина.

– Господин! – завопил внезапно Солкар. – Справедливости! Мы не нарушали законов!

– Ваш господин нарушил, – жёстко оборвал нойон. – По приказу Владыки, Ажхан Дрэкхан должен был быть доставлен в Шаддат и предстать перед судом за преступления, совершённые против наших союзников из-за моря. Но он предал Владыку, уничтожил его посланцев и бежал в неизвестном направлении. Воин топнул ногой по полубе.

– Приказом божественного, имущество Дрэкхана и все его слуги должны быть арестованы. Имущество будет передано союзникам в качестве компенсации, слуг и наёмников допросят. Всех, виновных в преступлениях – ждёт смерть!

Внезапно заговорил Джихан. Он стоял совсем рядом с камбузом, и Ри сразу поняла: юноша говорит для неё.

– Господин нойон, многие здесь просто пассажиры, мы заплатили за проезд до Шаддата и ничего не знаем о Дрэкхане! Знали бы – хэй, давно попрыгали в воду с его проклятого корабля!

«Прыгай немедленно» – перевела Ри. Глубоко вздохнув, она отложила самострел; с ним доплыть до берега было невозможно. На палубе Джихан продолжал что-то говорить, Ри не слушала. Она собиралась с силами.

«Пора» – ящерка подбежала к иллюминатору, с трудом его открыла и выбралась на внешнюю обшивку корабля. Подушечки пальцев едва держались на скользких досках.

До берега было примерно четверть мили. Вэйта напряглась, готовясь прыгнуть в воду, но тут за её спиной раздался крик:

– Там!

Ри вскинула голову. Неподалёку покачивалась стройная боевая галера, очевидно она только что подплыла и зажала корабль Солкара в тиски. Несколько воинов в кожаных шлемах указывали на ящерку.

«Попалась!» – вскрикнув, Ри отцепилась от корабля и рухнула в воду. Летнее море оказалось довольно тёплым, но вода в акватории порта давно потеряла прозрачность и отвратительно пахла экскрементами. Ри заработала хвостом.

Нырнув поглубже, ящерка нащупала борт корабля и поплыла к корме. Она собиралась поднырнуть под киль, доплыть до первой галеры и спрятаться у руля. Однако судьбе вновь было угодно повернуть события иначе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: