Сейнт Вероника
Шрифт:
— Давай. Мне терять нечего, — у Виктора задрожали руки, но Гадатель отчетливо понимал, что это не его ощущения. Саймон злился, что попался на обычную уловку Учителя. Можно было точно сказать, что после появления Грега, каждого Чистильщика наставляли еще в юности, что нельзя смотреть в глаза Магу.
Это то, что помогало Виктору блефовать на крыше, когда он впервые увидел Иеронима.
Это то, что сейчас было его единственным оружием. Гипноз, к которому Виктор почти никогда не был способен, искренне отрицая любые проявления принуждения, сейчас казался ему исключительной мелочью, чем-то невероятно простым.
Вероятно, Саймон думал, что с такого далекого расстояния Маг никогда не сможет его достать. Но он не взял в расчет маяк, и это было его самой большой ошибкой.
Виктор все еще шаг за шагом приближался к нему. Он бы не остановился до самого конца, но кто-то остановил его. Этот кто-то осторожно взял его за руку и в этом прикосновении, казалось, был весь холод мира. Гадатель замер на месте. Он так же смотрел на Саймона, просто теперь стоял на месте и не произносил ни слова, а просто наблюдал.
Его руку отпустили и, заставив Гадателя поежиться от ужасного холода еще раз, сквозь него прошла темная тень, и устремилась вверх и вперед, туда, куда смотрел Виктор.
За первой тенью появилась вторая, а за ней третья, и всего через пару мгновений уже несколько десятков таких теней кружили вокруг одного из деревьев. Виктора ужасно знобило, но он боялся пошевелиться и перестать смотреть Чистильщику в глаза, словно тогда тот точно выстрелит. Лишь почувствовав, как вновь и вновь обрывается эта нить, этот крючок, что держал его, Гадатель моргнул, обхватил себя руками и оглянулся. В паре метров от него замерла Пенелопа. Девушка выглядела плохо — бледная и напряженная, она опиралась о ствол дерева, а после с благодарностью приобняла за плечи подбежавшую к ней Грейс. Иероним неожиданно оказался совсем рядом с Виктором и, схватив Гадателя за рукав, потянул за девушками.
С той стороны, где был Саймон, послышался испуганный вскрик, и наступила тишина. Виктор знал, что значили тени и снова вспомнил, как воспитывают Чистильщиков.
Даже если тебе ужасно страшно — молчи. Молчи, даже если ты умираешь. Никто не должен слышать твою слабость.
Иероним на бегу подхватил Пенелопу на руки, и кивнул Виктору и Грейс, что им нужно следовать за ним.
Виктор бежал, стараясь не думать о Саймоне, стараясь абстрагироваться от испытываемого Чистильщиком страха. Пенелопа вызвала души всех его жертв, всех, кто пострадал от его рук, и отдала его им на растерзание. Духи не могли причинить Саймону физический вред, но они могли напугать его и довести до безумия.
Иероним привел их к повозке. Поводья держал Артур, готовый в любой момент к тому, что пора трогаться с места. Петер и Марика помогли им забраться в повозку, и, стоило, Грейс задернуть за собой полог, Артур вскрикнул, дернул поводья, и лошадь побежала, таща за собой телегу. Их качало из стороны в сторону и порой Виктору казалось, что еще чуть-чуть, еще одна неудачная кочка повыше, и они перевернутся, но этого не случилось. В какой-то момент они снова выехали на нормальную дорогу, и тряска прекратилась.
Виктор прижал к лицу ладони и несколько раз глубоко вздохнул. Он сам не мог точно понять, что именно чувствует. Волнение от того, что Пенелопа решила прибегнуть к столь опасному заклинанию и теперь настолько плохо себя чувствует, что Виктор с трудом улавливает ее самосознание. Страх от того, что только что был на волосок от гибели. Или что-то еще?
Он начинал все сильнее ощущать эмоции окружающих, и вот теперь к его собственной смеси самых разных чувств, прибавилась тревога за него, от которой все никак не могла отделаться Грейс, чувство вины, что испытывал Иероним и пустота, которая неожиданно принадлежала Пенелопе.
Медиум мертвой хваткой вцепилась в когда-то белую куртку альбиноса, уперлась лбом в его плечо и едва слышно шептала:
— Никогда больше не позволяй мне это делать, никогда.
Виктор знал, что она имеет в виду. Пенелопа не любила копаться в чужих скелетах в шкафу, она не любила вызывать чужих жертв. С приходом каждого духа, с каждой жертвы какого-то убийцы, Пенелопа каждый раз переживала его смерть и все его отчаяние.
Сейчас воспоминания призраков отступили, но Пенелопе все еще было плохо. Точнее, она не чувствовала себя плохо, она почти не чувствовала себя вовсе. И сейчас она из последних сил цеплялась за что-то, что казалось ей ее связью с реальностью.
И этой связью был Иероним.
Виктор заметил, что между ними что-то происходит давно, но никогда не придавал таким вещам значение. У Пенелопы был Генри, казалось, она будет влюблена в него до самой смерти, но оказалось, что все совершенно не так. Что-то менялось в ней, и далеко не Полнолуние было в этом виновато. Полнолуние делало ее откровеннее и женственнее, но не внушало не ее эмоции.
— Эй, — тихо позвала Гадателя Грейс. Ее голос словно разогнал белую пелену, в которую, задумавшись, стал погружаться Виктор. Он несколько раз судорожно моргнул и посмотрел на девушку. — Ты в порядке? — спросила она и, не дожидаясь его ответа, обняла его, прижимаясь лбом к его шее. — Никогда больше так не рискуй. Ты должен жить. Никакого больше самопожертвования, понял? — она поцеловала его в скулу и отпрянула, ожидая ответа.