Вход/Регистрация
Назови меня неотразимым
вернуться

Филлипс Сьюзен Элизабет

Шрифт:

Бывший шафер Теда, Кенни Трэвелер, устраивал соревнования по гольфу для своих друзей, прилетающих со всей страны, а остановиться они должны в гостинице. Мег презирала спорт за бессмысленное расточительство природных ресурсов. Но деньги придется добывать у приверженцев дурацкой потехи, так что весь четверг Мег изобретала способ обогатиться в грядущие выходные. К вечеру у нее созрел план. Он предполагал расходы, которые она едва могла позволить, но после работы Мег заставила себя остановиться у продовольственного магазина и потратить около двадцати долларов из скудных сбережений в счет инвестиций в ближайшее будущее.

На следующий день Мег дождалась возвращения гольфистов с пятничных дневных раундов. Пока Арлис не видела, Мег схватила несколько полотенец и начала стучаться в двери.

– Добрый день, мистер Сэмюэлс. – Она изобразила широкую улыбку для отозвавшегося седого мужчины. – Я подумала, вам могут пригодиться дополнительные полотенца. Ведь на улице жара. – Мег положила сверху купленный вчера вечером драгоценный шоколадный батончик. – Надеюсь, вы успешно сыграли, но если нет, то вот немного сладенького. Мое почтение.

– Спасибо, милая. Вот это забота! – Мистер Сэмюэлс вытащил зажим для денег и отделил пятидолларовую банкноту.

К тому моменту, как Мег покинула отель вечером, она разжилась сорока долларами. Она гордилась собой так, словно сколотила свой первый миллион. Но чтобы повторить эту схему днем в субботу, нужно усложнить трюк, для чего необходима еще одна небольшая растрата.

– Проклятие. Я не пробовал их уже кучу лет, – удивился мистер Сэмюэлс, открыв дверь в субботу днем.

– Домашнее.

Мег послала ему свою самую широкую, обаятельную улыбку и подала свежие полотенца вместе с аккуратно завернутым десертом «Райс Криспис», готовя который она бодрствовала далеко за полночь. Печенье из воздушного риса могло выйти и повкуснее, но ее кулинарные навыки были ограничены.

– Жаль, что это не холодное пиво, – сказала она. – Мы стараемся угождать джентльменам, остановившимся у нас.

В этот раз он дал ей десятку.

Арлис, уже заподозрившая неладное из-за опустошающейся бельевой, дважды почти поймала предпринимательницу, но Мег сумела провести мегеру и, приближаясь к номеру на третьем этаже, зарегистрированному на имя Декстера О’Коннора, ощущала приятную тяжесть в кармане униформы. Мистера О‘Коннора не оказалось на месте, когда она стучалась вчера, а сегодня дверь открыла высокая, поразительно красивая женщина, закутанная в гостиничный белый махровый халат. Даже сразу после душа, со смытым макияжем и черными волосами, прилипшими к шее, она была совершенна: высокая и стройная, с бесстыжими зелеными глазами и бриллиантовыми гвоздиками размером с айсберги в ушах. Вряд ли она могла сойти за мистера Декстера. Так же как и мужчина, которого Мег мельком увидела через плечо хозяйки.

Тед Бодин, скинув туфли, развалился в удобном кресле с пивом в руке. Что-то щелкнуло, и Мег опознала в брюнетке ту самую женщину, которую Тед целовал на заправке несколько недель назад.

– О, здорово. Еще полотенца. – Эффектное обручальное кольцо с бриллиантом сверкнуло, когда красотка схватила лежащую сверху упаковку. – И домашнее печенье «Райс Криспис»! Смотри, Тедди! Сколько времени прошло с тех пор, как ты в последний раз наслаждался подобной вкуснятиной?

– Не могу припомнить, – откликнулся Тедди.

Женщина засунула полотенца подмышку и потянула пластиковую обертку.

– Обожаю печенюшки. Дашь ей десятку, да?

– У меня закончились десятки. И любая другая наличность. – Изверг не пошевелился.

– Подожди. – Лакомка повернулась, чтобы, по-видимому, достать свою сумочку, но немедленно раскрутилась назад. Полотенца упали. – Святой Боже! Это же ты расстроила свадьбу. Я и не узнала в униформе.

Тед выбрался из кресла и подошел к двери.

– Продаешь выпечку без лицензии, Мег? Прямое нарушение городских законов.

– Это подарок, господин мэр.

– А Бёди и Арлис знают о твоих подарках?

– Не обращай внимания – Брюнетка протиснулась вперед. Ее зеленые глаза горели от возбуждения. – Разрушительница свадьбы! Не могу поверить. Заходи. У меня к тебе есть несколько вопросов.

Она широко распахнула дверь и потянула Мег за руку.

– Я хочу услышать, почему ты решила, что Как-Там-Ее-Имя не подходила Тедди.

Наконец-то Мег встретила кого-то, кроме Хейли Киттл, кто не ненавидел ее за то, что она натворила. И ничего удивительного, что этой персоной оказалась, очевидно, замужняя любовница Теда.

Тед встал перед женщиной и отцепил ее руку от Мег.

– Лучше для тебя будет вернуться к работе, Мег. Я позабочусь, чтобы Бёди узнала, насколько ты старательная. – Мег стиснула зубы, но Тед еще не закончил: – В следующий раз, когда будешь общаться с Люси, расскажи, как сильно я по ней скучаю.

Он резким движением пальцев развязал свободный узел на халате красавицы, притянул ее к себе и крепко поцеловал.

Мгновение спустя дверь захлопнулась перед носом Мег.

Мег ненавидела лицемерие, и осознание того, что все в городе считают Теда образцом благопристойности в то время, как он трахает замужнюю женщину, сводило бедняжку с ума. Она готова была биться об заклад, что этот роман продолжался и во время помолвки Теда и Люси.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: