Вход/Регистрация
Без тебя жизни нет
вернуться

Малек Дорин Оуэнс

Шрифт:

— Что вы имеете против полиции? — ни с того ни с сего спросила Лара, когда фургон затормозил перед домом Роуз.

Прежде чем ответить, Кэл какое-то время напряженно смотрел перед собой.

— Около двадцати лет назад полицейские убили моего приемного отца, — вымолвил он, повернувшись к ней.

Лара, потрясенная, не могла найти подходящих слов.

— Его профсоюз объявил забастовку, — после продолжительной паузы сказал Кэл. — Он был в числе пикетчиков. Хозяева привлекли штрейкбрехеров. Между ними и стоявшими в пикете началась драка. Вызвали полицию. Отца попытались скрутить, но он оказал сопротивление. Тогда один из полицейских ударил его резиновой дубинкой по голове. Час спустя он скончался в больнице.

— Какой ужас! — пробормотала Лара.

— Полицейскому между тем ничего не было. Специальная комиссия министерства внутренних дел определила, что отец погиб в результате несчастного случая.

— Где это происходило?

— Какая разница, где! Вы задали вопрос, я ответил.

— Но вы же понимаете, что Боб Траск не несет никакой ответственности… — начала было Лара, но Кэл поднял руку, призывая к молчанию.

— При виде полицейской формы я прихожу в бешенство, понимаете? Будь у вас за плечами мой опыт, с вами происходило бы то же самое.

— Опыт? Какой опыт? Что еще было в вашей жизни? Вы говорили о приемном отце, значит, вы были сиротой?

— Меня младенцем подбросили в женский монастырь, — неохотно сообщил Кэл. — Моих настоящих родителей я не знал, но, когда мне исполнилось десять лет, меня усыновили. Человек, убитый полицейским, заменил мне отца.

— Простите, пожалуйста, вам, наверное, неприятно рассказывать о таком тяжелом детстве.

— Рассказывать или нет — от этого ничего не изменится, — решительно заявил он, спрыгнул со своего места и, обойдя машину, помог Ларе выйти. По выражению его лица девушке стало ясно, что он больше не произнесет ни слова.

А ее одолевали сотни вопросов! Тем не менее она сдержалась и молча вошла в дом вслед за Кэлом, несшим пиво для Роуз, которая уже поджидала их в передней.

— Тебе звонят, — сообщила она внучке. — Боб Траск. Заслышав шум машины у крыльца, я попросила его подождать.

— Не теряет времени даром, не так ли? — спокойно произнес Кэл, проходя мимо Лары в кухню, чтобы поставить пиво на стол.

Лара взяла трубку.

— Боб?

— Привет, Лара! Надеюсь, не помешал? Может, вам покажется, что я проявляю излишнюю поспешность, но дело в том, что у меня выдался свободный уикенд, что бывает не часто. Так, может, пообедаем вместе в субботу вечером?

Входная дверь с грохотом захлопнулась за Кэлом, и почему-то этот громкий, режущий слух звук определил ее решение.

— Охотно, — ответила она. — В котором часу?

— Я заеду за вами в шесть. Ресторан «Томасина» в нашем городе подойдет?

— Подойдет, конечно, но имейте в виду, надолго я не смогу отлучиться. До десяти я должна быть дома, около Роуз.

— Договорились.

— Хорошо. Значит, увидимся.

Повесив трубку, Лара обнаружила, что бабушка стоит за ее спиной.

— Ты назначила свидание? — поинтересовалась она.

— В субботу я обедаю с Бобом в «Томасине». Вряд ли это можно назвать свиданием.

— А как же в таком случае это называть? — спросила Роуз, улыбаясь.

— Встречей старых друзей.

— Придется нам с Кэлом поужинать в одиночестве. Ты купила в городе все, что хотела?

— Да, вот лекарство. Доктор Понтер сказал, что его надо начать принимать немедленно.

И Лара выудила из своей сумки пузырек. Роуз взглянула на него с отвращением.

— Я уже и так принимаю столько пилюль, что скоро буду погромыхивать на ходу. — Но тем не менее она шагнула к раковине и налила себе стакан воды.

— Тебе необходимо в самое ближайшее время пойти к нему на прием, — решительно заявила Лара.

— Хорошо, хорошо, — раздраженно пробормотала Роуз. — Ты могла бы дать сто очков вперед твоему дядюшке Рону, а уж он всегда вцеплялся мертвой хваткой.

Последующие несколько дней прошли спокойно, без каких-либо особых происшествий. Лара занималась бухгалтерией, а Роуз, как обычно, суетилась по хозяйству. Оказалось, бабушка многое забывает, чего раньше с ней не бывало. То забудет разморозить продукты, то засунет в холодильник остатки пищи, которым место в помойном ведре. Лара ходила следом за Роуз, исправляя все промахи. Она с тревогой отмечала про себя, что бабушка все больше нуждается в посторонней помощи.

Кэл каждый вечер, свежевымытый и аккуратно причесанный, являлся к ужину. И Лара каждый раз ловила себя на том, что прислушивается к его шагам, наблюдает из окна, как он, широко шагая своими длинными ногами, пересекает луг или же с необычайной легкостью несет на могучих плечах какой-нибудь тяжелый груз. Очнувшись и осознав, что она снова смотрит на Кэла, Лара поспешно отворачивалась.

В субботу, в половине шестого, Лара приняла душ, выбрала из своего гардероба самое простое, с отрезной талией, платье, тщательно расчесала влажные волосы и надела золотые украшения — серьги и ожерелье. Роуз хлопотала в кухне у плиты с обедом, когда Боб Траск подкатил к дому в спортивной машине последней модели.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: