Вход/Регистрация
Короткое замыкание антиподов
вернуться

Розов Александр Александрович

Шрифт:

– Я, все-таки, постараюсь ориентироваться на ваш военный склад ума, Фуо-сан. Я буду говорить о космосе. Он огромен, возможно, даже бесконечен. Но та его часть, которая достаточно близка к нашей планете, оказывается очень небольшой в… Скажем так: в оперативном смысле. И каждая страна либо группа стран, добираясь до какого-нибудь небесного тела, сразу ставит там флажки. Ваша страна… Я имею в виду не Номуавау и Тин-Кен, а Конфедерацию Меганезия… Удачно вошла в группу, которую политологи называют странами консорциума «Астарта», и в еще одну группу, которую, вероятно, назовут «Каравелла». И, кроме этого, ваша страна прочно поставила ногу на лунной территории «Mare Nubium», Море Облаков, или, на вашем языке: «Miti-Ata», хотя, ни одного пилотируемого полета на Луну меганезийцы не предприняли.

– Вы хотите сказать, Тада-сан, - спокойно отреагировал король, - что канаки задешево хапнули хорошие паи на Луне, на Венере и, в ближайшей перспективе, на Марсе?

– Это не упрек, - уточнил японец, - это скорее, признание уважения к такой разумной космической политике. Также, это предисловие к следующей части разговора.

Фуопалеле, только что отправивший в рот суши с чем-то сиреневым, кивнул в знак понимания, и Иватомо продолжил излагать свой взгляд на космос.

– …За Луну предстоит серьезная битва, и ваша страна не остается в стороне. Я читал военные обзоры за сентябрь. Там фигурируют «карманные» прототипы беспилотных аппаратов для войны в открытом космосе, и в частности - меганезийские машины, о которых вы мне рассказывали мельком во время нашей встречи на Наканотори. Меня интересуют именно эти машины. Они понятнее в смысле экономики.

– Вы хотите уже сейчас с кем-то повоевать в космосе?
– заинтересовался король.

– О, нет, - Иватомо покрутил головой, - я имею в виду цель, которая достигается без прямого вооруженного конфликта с другими игроками на космическом поле. Я очень внимательно слушал публичные лекции экспертов из США, Канады, Франции и стран Океании, и все они говорили о проблеме, которая вне сомнений возникнет на Луне, на Марсе, и на крупных обитаемых орбитальных объектах: о проблеме воды. Сейчас уже имеется прецедент: вода для орбитальной станции Лингам. Там, рядом на Венере есть достаточно воды, но она станет доступна только через некоторое время, и Консорциум вынужден был отправлять воду, точнее, антарктический лед с Земли. Очень немного по земным меркам: примерно как один большегрузный карьерный самосвал. Но это очень дорого, и в любом случае, такие отправки не станут регулярной практикой. Поэтому, единственный реальный путь – это транспортировка космического льда из областей космоса начиная с пояса астероидов. Там можно даром взять любую ледяную глыбу.

– Но, - возразил Фуопалеле, - эту глыбу надо бросить на сто миллионов километров.

– Да, - сказал Иватомо, - И тем не менее, цена льда может оказаться приемлемой.

– В каком смысле, приемлемой, Тада-сан?

– В рыночном смысле. Цена окажется сопоставимой с прочими расходами по созданию постоянно обитаемой базы на Луне, не говоря уже о Марсе. Я имею в виду, базы того масштаба, как вахтовые поселки в труднодоступных районах Земли или на нефтяных платформах. Обычно там персонал не менее ста человек. Их снабжение тоже недешево, однако, ценность добываемого продукта многократно покрывает эти издержки.

Иватомо замолчал, взял кувшинчик, и наполнил маленькие чашечки рисовой водкой.

– Этот проект, - произнес Фуопалеле, - не помещается в моих мозгах. Это что-то типа великой тыквы из китайской сказки.

– Тогда, - предложил японец, - давайте поговорим о первом маленьком шаге. Он не так сложен, но если мы сделаем это, то докажем, что большой проект тоже выполним.

– Хэх… И что это за шаг, Тада-сан?

– Пока у космического льда нет сбыта, - сказал Иватомо, - но, в космосе есть и другие минералы. Есть астероиды, состоящие на 80 процентов из железа и на 20 процентов из никеля и кобальта. Некоторые из них, размером порядка ста метров и массой порядка миллиона тонн, часто проходят от нас ближе, чем Луна. Цена любого такого астероида превосходит миллиард долларов. За 40 лет в JAXA создан каталог подобных объектов.

– Это их цена на Земле, - заметил Фуопалеле, - Но пролетающий астероид сачком не поймаешь. Я так понял, что вы хотите использовать прототипы боевых космических дронов. Получается дорогостоящий венчурный проект. Кто рискнет кучей денег?

– Эти деньги, Фуо-сан, уже есть. Вы знаете размеры бюджета Японии?

– Ну, - король почесал в затылке, - Я думаю, больше триллиона долларов. Так?

Японец кивнул, многозначительно поднял чашечку и покачал ее в руке.

– Конечно, война и связанные с ней события привели к существенным потерям. И это сыграло позитивную роль. Блок «Возрождение Ямато» потребовал ревизии расходов бюджета, и выявил там запланированные платежи, бесполезные, и даже вредные для нашего народа. Мы вычеркнули полмиллиарда долларов на ООН, более 10 миллиардов помощи странам 3-го мира, и 20 миллиардов, непродуктивных в военном бюджете, как показала практика. И мы уже сейчас получили 300 миллионов на первый шаг, который необходимо сделать до Нового года.

– Сроки по-военному жесткие, - проворчал король.

– Правильно, Фуо-сан, - Иватомо улыбнулся, - вот почему я в самом начале разговора сообщил, что ваш военный склад ума это, в данном случае, безусловный позитив.

…

Вечер того же дня. Восточно-китайское море, 200 миль севернее Йонагуни.

Мини-траулер «Coral fish» снова лежал в дрейфе, остановленный теперь сторожевым тайваньским корветом «для выяснения целей контактов экипажа и владельца судна с военным флотом КНР». Сценарий повторялся во всем, кроме оснований остановки, и смены вахты (на этот раз с военными общался не капитан «Коралловой рыбки», а его помощник, Атакэто). После короткой пикировки на палубе, на борт поднялся майор тайваньской военной разведки Сун Лунчан и «угрожая оружием», потребовал, чтобы Лоимаэ проводила его к хозяину мини-траулера. Но, в отличие от континентального коллеги, он не похлопал по кобуре, а вытащил пистолет, и, с добродушной улыбкой, протянул девушке, чтобы она убедилась: оружие заряжено и пригодно для угрозы.

Лоимаэ с удивлением взяла в руки длинный тяжелый револьвер с 8-гранным стволом.

– Ни фига себе… Это что за штука такая?

– Ультра-модерн, - ответил тайванец, - …Для своего времени, разумеется. Это оружие периода американской гражданской войны: «Ремингтон» образца 1857 года.

– Выглядит, как новенький, - заметила она, возвращая ему револьвер.

– Современная реплика, - уточнил Сун Лунчан, задвигая оружие в кобуру. – Создана специально для премирования наших военнослужащих.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: