Шрифт:
Будь здорова.
Твой А. Чехов.
На обороте:
Марии Павловне Чеховой.
Лопасня, Московск. губ., via Moscou Russie.
Шавровой-Юст Е. М., 31 декабря 1897 (12 января 1898) *
2211. Е. М. ШАВРОВОЙ-ЮСТ
31 декабря 1897 г. (12 января 1898 г.) Ницца.
31 дек.
Я не отвечаю аккуратно на Ваши письма, многоуважаемая коллега, потому что Вы очень добры * . Людям сердитым, сухим, немилосердным я отвечаю быстро, но раз только я рассчитываю на снисхождение и прощение, то хохлацкая лень берет верх над всеми моими чувствами и я стараюсь подольше не браться за перо, которое мне надоело и так портит мою жизнь.
С новым годом, с новым счастьем! Здоровья, денег и славы, которой Вы так хотите * , побольше славы! И по возможности такой славы, которая бы чувствовалась.
Я всё еще в Ницце. В конце января или в начале февраля (ст. ст.) поеду в Африку, оттуда опять в Ниццу, потом в Париж и Россию.
Рукопись непременно пришлите * , жду; оттиск «Жены цезаря» * с подобающей моему чину надписью пошлите в Лопасню теперь же, на мое имя. Там бережно сохранят его. Нельзя ли сделать так, чтобы, прочитавши рукопись, я не возвращал Вам ее? Здесь такая возня с бандеролями, а русских книг, посылаемых в Россию, не принимают вовсе на почте.
Буду ждать от Вас письма. Не ленитесь. Будьте здоровы и благополучны. Сегодня в Ницце великолепная, чисто летняя погода.
Ваш А. Чехов.
Здесь ялтинский Зильбергрош * с супругой.
На конверте:
Москва. Елене Михайловне Юст.
Пречистенка, д. Борщова, кв. Шавровых, № 3. Moscou. Russie.
1898
Чеховой М. П., 1 (13) января 1898 *
2212. М. П. ЧЕХОВОЙ
1 (13) января 1898 г. Ницца.
Вчера накануне Нового года какое-то русское семейство из Канн (Cannes) прислало мне цветов * , и теперь у меня в комнате стоит аромат. Нового года не встречал * , лег в 11 часов. Сегодня утром консул * прислал бутылку старого вина (1811 года). С новым годом, с новым счастьем! Погода опять очень хорошая. Здоровье мое по обыкновению великолепно, хотя я и далеко не так толст, как вышел на фотографии * . Вчера возил я А. А. Хотяинцеву в Монте-Карло * и показывал ей рулетку, но она, как вообще женщины, лишена того хорошего любопытства, которое так двигает мужчин, и на нее ничто не производит впечатления. Одета она в то же платье, в каком была в Мелихове. Среди русских, обедающих в Pension Russe, она самая интеллигентная, даже сравнивать нельзя.
Нового ничего нет. Всё благополучно. Низко всем кланяюсь.
А. Чехов.
98 1/I.
На обороте:
Марии Павловне Чеховой.
Лопасня, Московск<ой> губ. Russie via Moscou.
Шавровой-Юст Е. М., 1 (13) января 1898 *
2213. Е. М. ШАВРОВОЙ-ЮСТ
1 (13) января 1898 г. Ницца.
Вот Вам выдержка из письма одной особы * женского пола, обладающей большим литературным вкусом:
«Понравился мне очень рассказ Шавровой * в последней книжке „Рус<ской> мыс<ли>“. По-моему, она стала очень хорошо писать, совсем не по-бабьи».
С новым годом, с новым счастьем!
Cher ma^itre.
98. 1, I — вечер.
На конверте:
Москва. Елене Михайловне Юст.
Пречистенка, д. Борщовой, кв. 3 (Шавровых). Moscou. Russie.
Коновицеру Е. З., 2 (14) января 1898 *
2214. Е. З. КОНОВИЦЕРУ
2 (14) января 1898 г. Ницца.
Дорогой Ефим Зиновьевич, Вы пишете о «Курьере», о рассказах * , но ни слова о том, как Вы поживаете, как Ваше здоровье (одышка и большой живот) и весело ли Вам в эту зиму. Что у Вас нового?