Шрифт:
Там Джейк поцеловал ее. Отклонил ее голову назад, и их губы встретились. Вот так. Прикосновение было медленным, трепетным и совершенным. Она запылала.
— Может… — кончиками пальцев он убрал прядь волос с ее лба, темно-синие глаза сверкали, — может, поедем?
Она кивнула. Только один раз. И, сплетя руки, останавливаясь через каждые несколько метров, чтобы дотронуться и ощутить друг друга, они медленно пошли к машине.
Когда они остановились перед домом, Джейк обошел вокруг машины, чтобы открыть ей дверь. Джинни выскользнула из салона и встала, глядя ему в глаза. Мужественные черты его лица оказались в тени. Джейк дотронулся до ее щеки, его пальцы гладили кожу, вызвав бурю эмоций, о существовании которых она даже и не подозревала. Ее губы приоткрылись, как бы приглашая его, и этот жест был стар как мир.
Еще до того, как его рот приблизился к ее губам, у Джинни пропало всякое желание сопротивляться, она уступила откровенной радости, получаемой от своих собственных ощущений, а его действия только усилили их остроту.
В холле было довольно темно, прохладно и тихо. Единственным звуком, раздававшимся в нем, было тиканье дедушкиных часов, стоявших в углу, и, возможно, стук ее сердца. Она прильнула к нему, пока он вел ее, медленно поднимаясь, по извилистой лестнице наверх, ее руки обвили его шею, ее губы искали его — все отговорки стерты, забыты.
— Джинни… — Они дошли до ее спальни. В углу горела только одна лампа, отбрасывая мягкий розовый свет. Большую часть комнаты занимала кровать, широкая и зазывающая. Джейк взял лицо Джинни в свои руки — он вглядывался в него, как будто не мог насмотреться. — Джинни, в тот момент, как я увидел тебя…
— Джейк… — Теперь она начала понимать, что значит находиться под влиянием какого-нибудь сильнодействующего наркотика. Должно быть, это происходит так же — нереальность, эйфория, возбуждение, охватывающее каждую клеточку тела. Сопротивление было оставлено. — Джейк. — Даже простое повторение его имени доставляло огромное удовольствие. Она запустила пальцы в его волосы, притянула его еще ближе, и…
— В тот момент, как я увидел тебя… — его губы оставляли поцелуи на ее щеке, и он снова заговорил, прижавшись к уголку ее рта: — …я захотел тебя и теперь не могу избавиться от этого чувства…
Его слова должны были бы послужить предостережением, но она была слишком возбуждена, слишком загипнотизирована. Ей хотелось только одного — быть ближе к нему, не анализируя свои чувства. Просто она, наконец начала понимать, что это путешествие ведет к какой-то цели.
Джинни застонала, просунув пальцы под его куртку. Она нетерпеливо ждала, пока Джейк сбросил одежду со своих плеч, развязал галстук и расстегнул рубашку. А затем все было так легко, так просто — он слегка потянул за молнию у нее на спине и спустил плотно облегающий фигуру топ на талию, а потом отбросил прочь.
— Посмотри… — его голос срывался, прикосновение было просто волшебным. Он повернул ее так, чтобы она увидела себя в зеркале — молодая женщина, обнаженная до пояса, в бабушкиной бархатке, волосы рассыпались и в беспорядке обрамляют лицо…
Неожиданно засмущавшись, она отвернулась и прижалась щекой к его груди, теребя темные волосы.
— Не надо. — Это была мучительно-противоречивая мольба. — Ты знаешь, что ты делаешь со мной?
Нет. Джинни знала только то, что происходило с ней — она наслаждалась тем, что он делал ее жизнь такой замечательной, что ей совсем не хотелось сбежать…
Они лежали в постели. Джинни чувствовала легкие, дразнящие поцелуи на своем лице, глазах, губах. Неожиданно Джейк стал серьезным, вдавил ее в подушки и решительно сказал:
— Я хочу любить тебя до конца моей жизни.
Невинный флирт, полагала она, никаких обязательств… И вот они оба незаметно оказались на краю пропасти…
Ее охватил ужас. С умопомрачительной скоростью Джинни стряхнула с себя наваждение. Ее будто окатили холодной водой. Скрестив на груди руки, она скатилась с кровати, подскочила к креслу и схватила цветастый атласный халат. Туго завязала его на талии и только после этого нашла в себе смелость повернуться и посмотреть на Джейка, который все еще лежал в кровати. И на его лице она увидела такое выражение, какого никогда не ожидала увидеть и, которое ранило ее до глубины души.
— Джейк, — дрожащей рукой она убрала упавшие на лоб волосы, — Джейк, что я могу сказать?
Прошло много времени, прежде чем он поднялся и заговорил:
— В данных обстоятельствах, пожалуй, лучше всего… ничего не говорить. — Он неторопливо подошел, взял рубашку, продолжая неотрывно смотреть на нее, просунул руки в рукава; мышцы его сильных плеч заиграли, вид темных волос на смуглой коже груди был подобен пытке. — А с другой стороны… — протянул он, и у нее появилось явное тревожное ощущение, что он читает ее мысли, что и подтвердил ее неожиданный румянец. Она вызывающе вскинула подбородок, приподняла бровь, предлагая ему продолжать.
Наклонившись, Джейк поднял с ковра галстук, завязал его несколькими умелыми движениями, туго затянул и провел пальцем под воротничком.
Джинни беспомощно смотрела на него, сражаясь с рыданиями, рвущимися из груди. Но, ни за что на свете она не позволит ему узнать, насколько его враждебный холодный тон ранит ее, разрывает ей сердце. Она отвернулась и нечаянно увидела свое отражение — оно не добавило ей самоуважения.
— Я… — начала она, не имея четкого представления, что собирается сказать. Но необходимость продолжить была прервана неожиданным резким телефонным звонком, раздавшимся где-то в доме. Она удивленно повернулась к Джейку.