Шрифт:
— Я уже знаю этот район. Если ты помнишь, мой дом стоит как раз посередине между Садами и Старым городом.
Джеральдина вспыхнула.
— Что ж, тогда, может быть, исследуем другой район?
— Да. Старый парк.
— Перестань, Рой. Не я это придумала. Давай пройдемся по музеям. По магазинам. По кладбищу. По набережной. Хочешь в казино? Может быть…
— У нас есть день. Один день.
Он медленно провел пальцами по ее подбородку. Джеральдина неожиданно смело взглянула ему в глаза.
— Что ж. Тогда используем этот день. Полностью.
8
Рой отдал бы все на свете, лишь бы этот день не кончался никогда.
Пусть она показывает ему город, пусть они притворяются туристами, пусть лучше так — лишь бы вместе. Он знал, что это глупо и неправильно, В город его привело важное дело, и даже если Джеральдина окажется главной подозреваемой, он доведет это дело до конца.
Рой подавил тяжелый вздох, следуя за Джеральдиной. Она оглянулась через плечо и улыбнулась.
— Идешь?
Он кивнул, догнал ее и пошел рядом. Старинный трамвай остановился неподалеку, поджидая их, и они, взявшись за руки, побежали к нему.
Джеральдина прекрасно справлялась с ролью гида. Город она знала прекрасно, его историю — еще лучше, и вскоре Рой поймал себя на том, что вовсю смеется и удивляется невероятным историям, происходившим здесь сто лет назад. Он, кажется, смог расслабиться по-настоящему. Даже начал задавать вопросы. Джеральдина охотно отвечала, но в ее синих глазах то и дело вспыхивали искорки удивления. Рой решил провести небольшую разведку.
— Ты любишь этот город?
— Это моя родина.
— Твой отец ведь живет во Франции. А там — не родина?
— Мне там нравится. Но не так, как папе. Он просто обожает наши тамошние владения. Виноградники — его слабость. Для меня настоящий дом только здесь.
— Значит, ему не удалось привить тебе любовь к Европе?
— Я уже вросла в эту землю. Здесь моя жизнь, работа, друзья, семья… Все, что мне дорого.
— Все?
— Да.
— Ничего не пропустила? Или чего-то не хватает?
— Если только…
— Любви? Да, Джеральдина?
— Что-то вроде этого.
— Ну, если не считать того, что ты уже невеста.
Девушка долго молчала, а потом тихо произнесла:
— Найти человека, с которым хочешь прожить всю жизнь, не так легко, как пишут в книжках. Придумываешь себе образ, привыкаешь к нему, тебе начинает казаться, что он вполне реален — а потом понимаешь, что в жизни такого не бывает. Это злит, мучает, разочаровывает, и в конце концов остаешься ни с чем. А иногда сталкиваешься с реальным человеком…
— Ты столкнулась, Огонек?
— Возможно.
Она не смотрела в глаза Рою, но голос выдавал ее волнение. Рой выругался про себя. Чего ты ждешь, Рой Доннери? Чтобы она бросилась тебе на шею и призналась в любви? А ты в ответ скажешь ей, что и ты любишь ее, но сейчас должен бежать, потому что пришло время посадить в тюрьму ее брата и жениха. Отличный план. Ни одна не устоит.
Выхода не было, не было и надежды, это Рой понимал все отчетливее. Огонек была умнее — она поняла это сразу.
— Моя сестра говорит, что даже планеты иногда встречаются, не то что люди.
— Ты вчера упоминал о своей сестре.
— Да, только на самом деле она не замужем. Я сказал так, чтобы поддержать тебя. Ты выглядела так, словно между вами с Билли что-то произошло. Не хочешь рассказать? Я хороший слушатель.
— Мне всегда хотелось иметь сестру. Твоя старше или младше тебя?
— Младше. Мы с ней, как вы с Уолтером. Я пытался приглядывать за ней, правда, это нелегко…
Да уж. Морин в отличие от Джеральдины всегда знала, чего хочет. Потому и поступила в полицейскую академию с первого раза и закончила ее с отличием.
— Нелегко решать ее проблемы?
— Да, видишь ли, как только возникала проблема и я пытался вмешаться, сестрица отодвигала меня в сторону и решительно заявляла, что вполне способна справиться с этим сама.
— И это действительно оказывалось так?
— Почти всегда. Она на редкость независимая девица.
— Что ж, в этом она похожа на своего брата.