Вход/Регистрация
Революция в любви
вернуться

Картленд Барбара

Шрифт:

Они оба - и Дрого, и капитан - знали, что за проезд на грузовом судне это была немыслимо высокая плата. Помолчав, как бы раздумывая, Дрого сказал:

– Полагаю, мне удастся набрать необходимую сумму. Но для этого потребуется время, и я смогу придти на корабль только часа через три-четыре, не раньше.

– Я все равно раньше полуночи не отдам швартовых!
– сердито отозвался капитан.
– Эти бродяги ползают как черепахи. Никогда у меня не было такой нерасторопной команды. Они доведут меня до белого каления!

– Я очень благодарен вам, капитан, - сказал Дрого.
– И вот еще что: если кто-то начнет расспрашивать о пассажирах, я прошу вас как благородного человека не открывать, что у вас на борту подданный Великобритании.
– Он помолчал немного, потом доверительно добавил: - Те, с кем я здесь разговаривал, думают, что в моих жилах течет русская кровь.

– Можете на меня положиться, - пообещал капитан.

Они молча пожали друг другу руки, и капитан Мак-Кей проводил гостя до трапа. Дрого осторожно спустился на причал и, обернувшись, помахал капитану рукой. Он знал, что тот следит за ним, и молил бога, чтобы Мак-Кей не переменил своих намерений.

Он поспешил обратно по уже знакомому пути и добрался без особых приключений. По дороге он видел мародеров, грабящих дома, которые еще час назад были нетронутыми. Вполне вероятно, что большинство хозяев уже покинули свои жилища. Но если в каком-то доме и оставалась живая душа, то теперь она уже наверняка отошла в мир иной.

Приближаясь к цели, Дрого все больше волновался. Наконец он увидел маленький домик брата, целый и невредимый. И Дрого мог надеяться, что до того, как они с Теклой покинут дом, ничего не произойдет.

Улица была пуста. Он постучал в заднюю дверь.

Едва Маниу впустил его в дом, Текла бросилась к нему чуть не плача:

– Почему вы… не сказали мне, что уходите? Как вы могли? Я думала, что… потеряла вас навсегда!

– Вы не потеряли меня, - тихо сказал Дрого.
– И у меня хорошие новости. В гавани стоит корабль, который увезет нас отсюда.

– Корабль? Значит, нам повезло!

– Очень повезло, - согласился Дрого.
– А теперь пойдемте наверх, вы поможете мне, ибо я должен сделать кое-что чрезвычайно важное.

Текла прошла вперед, а Дрого обернулся, чтобы поблагодарить Маниу:

– Спасибо тебе! Это был единственный шанс, и я уговорил капитана взять нас на борт.

– Хороший новость, - сказал Маниу.
– Но пока вы ходить, у меня плохой новость.

– Что случилось?

– Красные стрелки убивать король.

Дрого замер как вкопанный.

– Ты уверен в этом?

– Они поздравлять друг друга на рыночной площадь. И сжигать трон, который они взять во дворец.

Поднимаясь по лестнице, Дрого понял, что теперь единственным безопасным местом для Теклы действительно стала Англия.

Текла ждала его в гостиной. Он видел, что она бледна и еще переживает его уход. Нет, сейчас нельзя говорить ей о смерти отца.

– Теперь, - сказал он, - нам надо все хорошенько продумать. Есть одно дело, которое, мне кажется, вы сделаете лучше меня.

Она вопросительно, но с готовностью смотрела на Дрого. Он засунул руку в глубокий потайной карман своей куртки, который простому воришке обнаружить было бы трудно, вытащил оттуда несколько бумаг и перебрал их. Наконец нашел то, что нужно. Это был паспорт, в котором каждому, кому он должен был предъявляться, предлагалось оказывать мистеру Дрого Форде всяческую помощь и содействие. Он был написан от руки каллиграфическим почерком одного из клерков министерства иностранных дел и скреплен подписью графа Дерби.

Дрого положил его на стол и пояснил недоуменно глядящей на него Текле:

– Я хочу, чтобы вы в точности переписали это и добавили свое имя - в качестве моей жены. Но называть вас Теклой, полагаю, не следует, на случай, если кто-то из проверяющих соотнесет это имя с принцессой Козана.

Текла улыбнулась.

– Я была крещена Софьей в честь бабушки, Лилиан в честь матери и Терезой в честь святой.

– Звучит впечатляюще, - рассмеялся Дрого, - но в данном случае необходимо, чтобы у вас было английское и распространенное шотландское имя. Посему я предлагаю оставить Лилиан и добавить Дженет. Капитану Мак-Кею, я уверен, это имя напомнит по крайней мере одну из девушек, за которыми он увивался в молодости далеко на севере Шотландии.

Текла посмотрела на него удивленно, и Дрого пояснил:

– Капитан - шотландец, притом патриот-фанатик, поэтому нам надо казаться такими же! Итак, до замужества вы были Дженет Росс, чей клан проживает недалеко от клана Мак-Кей, и обожаете северную Шотландию!

Текла засмеялась:

– В таком случае расскажите мне, что именно я там так люблю.

– Хорошо, - пообещал Дрого.
– Но этого мало. Вам придется вести себя очень умно и не дать капитану ни малейшего повода заподозрить, что вы не простая застенчивая молодая шотландка, преданно любящая своего мужа.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: