Вход/Регистрация
Встреча с мечтой
вернуться

Нэш София

Шрифт:

Господи, он не мог перенести боль, промелькнувшую в ее рассерженных глазах.

– И когда это я был нечестен с тобой?

– Когда я прощалась с тобой в Бринлоу. И не смей заставлять меня повторять твои слова. Мы оба знаем, что у тебя нет гордости, о которой ты говорил, и я…

Звуки шагов по каменным ступеням, ведущим со стороны балкона, заставили Грейс замолчать. На зимней лужайке с пожухлой травой за арками появились четыре вытянутые тени. Потом в поле зрения показались два джентльмена и с ними – две дамы. Маленького роста пожилая вдова опиралась на руку необыкновенно красивой черноволосой дамы. Взгляды Хелстона и маркиза метнулись в их сторону, и они двинулись вперед, а дамы направились за ними следом.

Бренди едва не выплеснулся из бокала Хелстона, когда он вдруг резко остановился.

– О, не предвестник ли трагедии собственной персоной! Мне следовало убить тебя, ты, проклятый…

– Люк! – с ужасом в голосе перебила его темноволосая дама.

– Оставь его, Розамунда, – тихо сказал Элсмир, дымя сигарой. – Хелстон абсолютно прав. Грейс?

– Со мной все в порядке. Я как раз собиралась…

– Он поклялся, что больше мы его не увидим! – отрезал герцог, не в состоянии сдерживать свое негодование. – Какой же я глупый, что принял на веру слова отступника! Какого черта ты здесь делаешь?

– Вопрос века, – пробормотала Грейс.

Майкл молча терпел их пристальные взгляды, пока Хелстон уже не мог больше сдерживаться и повернулся к Грейс:

– Очень плохо, что полукровки в Англии ходят с гордым, надменным видом, возвышаясь над нами и лишая хорошей возможности вытащить ответ из его…

– Эйта говорила, что вы высокий, мистер Раньер, но я никогда не думала… – со сдавленным смехом прервала его дама, очевидно, являвшаяся женой Хелстона.

– Проводи, пожалуйста, Эйту с Грейс в бальный зал, дорогая, – проскрежетал зубами герцог.

– Но, Люк, – повернулась к внуку старая герцогиня, – намного занятнее отнестись к врагу по-дружески.

– Вот почему битву полов никогда не выигрывает ни одна из сторон, Эйта, – рассмеялся Элсмир.

– К черту все! – взорвался Хелстон. – Разве нельзя ближе к делу?

– Люк, под маскарадными масками уже чешется кожа, да и подышать свежим воздухом немного надо. А теперь, молодой человек, – старая герцогиня повернулась к Майклу, – говорите, что вы здесь делаете? И почему вам потребовалось так много времени, чтобы появиться здесь? Мне кажется, Грейс должна танцевать танец перед ужином с вами вместо маркиза.

– Я здесь не для того, чтобы танцевать, мадам. – Майкл сжал руки в кулаки. Этот проклятый танцевальный зал был слишком открытым со всех сторон.

– Ну что ж, никто из джентльменов не горит желанием танцевать, но это к делу не относится! – отрезала вдовствующая герцогиня, даже Хелстон не успел ей помешать. – А как вы собираетесь снова завоевать ее расположение, если не позволите ей отдавить вам ноги?

Жена Хелстона прижала пальцы к губам, чтобы молчать.

– Я уже говорил графине, что хору мальчиков был необходим хормейстер, и я дал обещание… За его спиной Грейс издала, едва слышный сердитый возглас.

– В самом деле? – с сомнением уточнила Эйта.

– Убери от моего лица эту проклятую сигару, Элсмир, – сказал Хелстон.

Маркиз улыбнулся и пустил очередное колечко дыма.

– И что тут, по-твоему, такого забавного? – продолжал Хелстон. – Это ты виноват, что мы оказались в таком положении, когда вынуждены выслеживать в кустах бездельников.

– Мне смешно, потому что он явно умеет хитрить. Было бы возможно использовать его в дипломатическом корпусе, если бы его рост и черты лица не делали его таким узнаваемым, – ответил маркиз. – А теперь, мистер Раньер, начнем сначала. Вы здесь, несомненно, для того, чтобы увидеть графиню. Но скажите, пожалуйста, зачем? Я думал, мы раньше все уже решили.

Наверняка даже такой человек, как вы, выполняет обещанное.

Майкл посмотрел на обеспокоенное лицо Грейс, обдумывая ответ. В тишине раздавались звуки с ее конюшни ;расположенной поблизости: одна лошадь ржала, прося корм, другая недовольно била, копытом. И вот наконец, слава Богу, ему в голову пришла мысль. Идея была совершенно смехотворная, совершенно эгоистичная, но это – лучшее, что он смог придумать под пристальным взглядом пяти пар глаз.

– Я здесь для того, чтобы выполнить другое обещание. Не так давно я кое-что обещал леди Шеффилд. Я согласился дать ей несколько уроков верховой езды, когда она гостила у меня в Бринлоу.

– Ни на что такое я не соглашалась! – с изумлением воскликнула Грейс. – Вы просто придумали это!

Элсмир захихикал.

– Вы отрицаете, что мы говорили об уроках верховой езды, леди Шеффилд? – пробормотал Майкл.

– Какая нелепость! Может быть, в шутку вы и предлагали какую-то странную идею, но всем известно, что я терпеть не могу… – Грейс замолчала, явно расстроенная боязливыми словами, которые едва не сорвались с ее губ.

– Никогда не понимала, почему ты так не любишь лошадей, Грейс, – подала голос Эйта. – Они ведь такая необходимая часть нашей жизни. Я обожаю их. И Розамунда, и Джорджиана. И я держу пари…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: