Вход/Регистрация
Встреча с мечтой
вернуться

Нэш София

Шрифт:

– Они все равно поймали бы меня рано или поздно, – помолчав несколько минут, ответил Джеймс. – По крайней мере, вы теперь здесь и, может быть, мы сможем спать и бодрствовать по очереди.

Майкл заставил себя сесть, не обращая внимания на постоянную, чертовски сильную боль, которая пронзала все его тело.

– Клади сюда голову, Джеймс. Клянусь, на этот раз я тебя не подведу.

Найти второй наемный экипаж оказалось для Грейс намного труднее. Под дождем со снегом она прошла пешком шесть кварталов от Ньюгейтской тюрьмы, ее плащ и перчатки почти не защищали от промозглой сырости. Наконец она оказалась перед конторой достопочтенных поверенных, которые поколениями управляли, присматривали и увеличивали огромное состояние Шеффилда.

– Мистер Уильямсон, – кивнула Грейс, когда ее проводили к высокому, худому джентльмену с седыми волосами.

– Какой приятный сюрприз, леди Шеффилд! – почтительно поклонился ей мужчина. – Для меня большая честь, что вы сочли возможным удостоить нас своим визитом, но вы ведь знаете, я всегда готов сам прийти к вам, мадам.

– Спасибо, сэр. Но это дело очень срочное, и я надеялась, что… – Все это звучало так ужасно, так отвратительно, что Грейс не могла заставить себя говорить дальше.

– Леди Шеффилд, – Роберт Уильямсон прочистил горло и указал ей на стул напротив своего массивного стола, – позвольте предложить вам любую степень конфиденциальности, какую вы только пожелаете, мадам, точно так, как я поступал с мистером Шеффилдом. Изложите, что случилось. Возможно, карточный долг или какая-то неудачная деловая сделка? Я в вашем распоряжении… с высокой степенью конфиденциальности. – Тревога, промелькнувшая в серых глазах джентльмена, едва не выпустила на волю все эмоции Грейс, которые она так тщательно сдерживала.

– Я прошу вас немедленно пойти со мной. У меня есть дело, которое не терпит отлагательства. Мне потребуется составленный договор, если все пойдет хорошо. О, и еще, – Грейс направила свой взгляд куда-то мимо худощавых плеч поверенного, – мне потребуется сделать это с предельной осторожностью.

Мистер Уильямсон кивнул и, узнав, что она без своего экипажа и без служанки, задумчиво посмотрел на Грейс, но, к счастью, не сказал ни слова. Пожилой человек, которого Грейс принимала на ежеквартальных встречах в Шеффилд-Хаусе, распорядился насчет собственного экипажа, убрал свои бумаги и вышел с ней.

Грейс откинулась на простую блестящую черную спинку сиденья. Адрес Мэннинга назвал поверенный: Уорвик-лейн, к главному входу конюшни, – пробормотав, куда они направляются. Она молча обдумывала, как ей убедить мистера Мэннинга освободить Майкла.

– Мистер Уильямсон…

– Да, леди Шеффилд, – немедленно подался вперед поверенный.

– Можем мы оценить мое финансовое состояние на настоящее время? – спросила Грейс, облизав пересохшие губы.

– Годовой процент или все состояние? Включая оценку не ограниченного в отношении наследования Шеффилд-Хауса?

– Да, я имела в виду абсолютно все. С момента нашей последней встречи произошли какие-то значительные изменения, сэр?

– Нет, мадам, – побледнев, начал осторожно подбирать слова поверенный. – Мы восхищаемся вашим и покойного лорда Шеффилда консервативным характером, и поэтому изменения весьма незначительны. Ваше состояние вместе с Шеффилд-Хаусом, который, по самым грубым оценкам, может стоить двадцать тысяч, если не учитывать картины, меблировку… – Поверенный замолчал. – Простите меня, леди Шеффилд, но могу ли я предложить свои…

– Нет, – вежливо перебила Грейс, – спасибо, сэр. – Она не сказала больше ни слова, когда они повернули за угол, и до конюшни Мэннинга им оставалось проехать несколько кварталов. Мистер Роберт Уильямсон был горько разочарован таким новым беспечным поведением Грейс. Лошади перешли на шаг.

У Грейс заколотилось сердце, когда она увидела огромное растущее предприятие, которое было намного грандиознее, чем она себе представляла. Три великолепных каменных здания элегантных классических форм располагались перед другими строениями: конюшнями и огороженными участками, заполненными лошадьми. Пожалуй, все это по размеру во много раз превосходит знаменитый «Таттерсоллз», аукционный дом по продаже чистокровных лошадей на углу Гайд-парка, хотя адрес этого предприятия не столь привлекателен.

– О, я и не представляла себе, – пробормотала Грейс.

– Великолепно, не так ли? Для проектирования Мэннинг нанял самого Джона Нэша. Конечно, работа еще не закончена, но когда все будет достроено, эта конюшня сможет соперничать с самыми грандиозными конюшнями и школами верховой езды во всем мире, – сообщил мистер Уильямсон. – Могу я спросить? Мадам собирается приобрести новую упряжку лошадей? Я мог бы провести переговоры для вас, поскольку вам должно быть известно, что дам обычно, не принимают в таких местах, как…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: