Гудкайнд Терри
Шрифт:
— Большинство городских и районных лидеров сейчас здесь, — сказал Бенджамин. — Насколько я знаю, какими бы отдаленными и примитивными не были земли, никто не проигнорировал приглашение на свадьбу от самого Лорда Рала. Если вы захотите, со всеми ними мы можем гораздо больше узнать о Тропе Харга.
Ричард рассеянно кивнул. Скорее всего, его ум уже двигался в следующем направлении.
— Ричард, — сказал Зедд, когда обсуждение закончилось. В то время как все смотрели на Лорда Рала, его взгляд был направлен куда-то вдаль. — Я слышал, что ты что-то делаешь с книгами во дворце.
— Мы организуем их, — ответила Кэлен, так как Ричард не услышал вопрос.
— Организуете их?
— Да, — наконец-то сказал Ричард, в конце концов, услышавший вопрос. — Имея тысячи книг во дворце, просто невозможно найти нужную информацию, когда она так нужна. Я ведь даже не знаю, есть ли в здешних библиотеках информация, которая может мне потребоваться в будущем. Никто из живущих не знает, где что находится или что там.
Так что я решил все реорганизовать. Бердина может читать на древнед'харианском и многое знает о библиотеках, и я решил поставить ее за главную. Натан помогает ей.
Зедд смотрел на все это скептически.
— Это невероятно сложная задача, Ричард. Я даже не знаю, возможно ли подобное, даже с помощью пророка. Я думаю, мне необходимо проследить за тем, как и что делается.
Ричард кивнул.
— Конечно. Пойдем, я отведу тебя в одну из самых больших библиотек, где работает Бердина. Я в любом случае собирался туда пойти, так как там есть то, на что я хотел взглянуть.
Кэлен было интересно, что же это.
Когда они двинулись в путь, Кэлен слегка отстала, взяв Кару под руку. Они обе замедлились, давая другим понять, что им хотелось бы обсудить свадьбу и состояние Кары в замужестве, то, что, насколько знала Кэлен, никогда не случалось прежде. До тех пор, как Ричард пришел к правлению, могла ли хоть одна из Морд-Сит хотя бы допустить мысль о свадьбе?
— Что случилось? — тихо спросила Кара.
Кэлен покосилась на Ричарда, Зедда, Бенджамина и Рикку, шедших впереди и занятых беседой. Богатые ковры приглушали звуки их шагов.
— Что-то происходит. Не понимаю, что; я достаточно хорошо знаю Ричарда, чтобы понять, когда он вбивает что-то себе в голову.
— Что мне сделать?
— Я хочу, чтобы Морд-Сит не отступали от него ни на шаг.
—Мать-Исповедница, я уже приняла это решение, когда Зедд сказал нам, что кто бы ни наблюдал за комнатой, он был там лишь потому, что это комната Лорда Рала.
Кэлен улыбнулась и положила руку на плече Кары.
— Рада видеть, что свадьба не заполонила твои чувства и не лишила тебя разума.
— И тебя тоже. Как ты думаешь, что происходит?
Кэлен прикусила губу.
— Ранее сегодня мальчик с лихорадкой сказал Ричарду, что во дворце тьма. Думаю, что это был лишь бред больного, но я знаю Ричарда и знаю, что это слова засели у него в голове.
Как только мы вернулись во дворец, старая предсказательница остановила Ричарда и сказала ему, что обвалится крыша. Потом мы узнаем, что вы хотите поговорить с нами о том, что кто-то наблюдал за вами в комнате.
— Как ты считаешь, что думает Лорд Рал обо всем этом?
Кэлен встретилась с голубыми глазами Кары и сказала:
— Если я знаю Ричарда — а я знаю — то он думает, что только что встретил третье дитя неприятностей.
— Я так и знала, что должна была одеться этим утром в красное.
— Не стоит забегать вперед. Я просто остерегаюсь. Только потому, что Ричард так думает, это еще не значит, что все это правда.
— Мать-Исповедница, обычно, если Лорд Рал думает, что существует проблема, то так оно и есть.
— Это так, — согласилась Кэлен.
Глава 5
Кэлен наблюдала за Зеддом, вышагивающим по синему с золотым ковру к тяжелому столу из красного дерева и обратно, его длинный балахон обернулся вокруг ног, так, что когда волшебник поворачивался, казалось, будто у него проблемы с ногой. Окна на балконе библиотеки были открыты, пропуская внутрь лучи холодного воздуха. Кэлен заметила, что с момента их возвращения с рынка, на небе появились тяжелые серые облака, явно сулящие весеннюю грозу.
На дальней стене балкона было несколько окон, нижний этаж библиотеки располагался на уровне земли и поэтому не имел ни одного. Кэлен полагала, что библиотека должна находиться где-то под Садом Жизни, но из-за сложной конструкции дворца, судить было тяжело.
Стоя в дальнем углу, Натан прислонился к колонне из волнистого дерева, которая была даже шире, чем его широкие плечи. В гофрированной рубашке, высоких сапогах и зеленом плаще, закрепленном на одном плече, не говоря уже о мече на бедре, он более походил на искателя приключений нежели, чем на пророка. Однако он был пророком. Теплый желтый свет лампы разливался вокруг, но Натан стоял в тени, отбрасываемой колонной, и был полностью погружен в изучение книги.