Шрифт:
Обычно он старался не думать, не вспоминать, — но что-то в Саншайн напомнило ему о жене. И не только то, что обе женщины обладали способностью сводить его с ума.
В Саншайн было что-то завораживающее. В чем-то она схожа с ним — так же умеет видеть сокрытое от глаз, находящееся на ином уровне бытия.
Девушка с быстротой молнии перескакивала с одной темы на другую, так что Тейлону с трудом удавалось следить за ходом ее мыслей. Это сбивало с толку, порой раздражало, но и увлекало.
Таким же свойством обладала Нинья: давным-давно, когда он был еще смертным, она не раз ставила его в тупик своей неожиданной логикой.
— Что-то часто вы повторяете «не совсем», — задумчиво проговорила Саншайн. — Не совсем вампир. Не совсем шотландец. Аллергия на солнечный свет. Что еще?
— Еще терпеть не могу оладьи из отрубей. И траву на тарелке.
Саншайн рассмеялась теплым грудным смехом. Словно зачарованный, Тейлон наблюдал, как она стирает тряпкой следы угля со своих длинных изящных пальцев.
— А скоро приедут ваши друзья?
— Через пару часов. Я живу за городом, довольно далеко отсюда.
Взгляд Саншайн метнулся к его бедрам, небрежно обернутым полотенцем. Еще два часа? В таком виде?! Да кто знает, что может произойти между ними за эти два часа?
Точнее, это знает Саншайн. Слишком хорошо знает, что может случиться. А чтобы этого не случилось — надо его одеть, и поскорее.
Тут Тейлон вздохнул полной грудью — и этим снова привлек ее внимание к рельефным мускулам груди и живота...
Да, этот ходячий соблазн надо как можно скорее скрыть от глаз!
— Вот что я вам скажу, мистер Тейлон-без-фамилии. Пока ваши друзья едут — схожу-ка я в магазин и куплю вам какие-нибудь брюки.
Не уходи! Я не хочу с тобой расставаться! Эта мысль явилась словно из ниоткуда — так неожиданно, что Тейлон удивленно моргнул.
Что это с ним?
Что-то в этой женщине неудержимо его привлекало. Быть может, сочетание внутренней силы и ранимости. Почему она так старается возместить причиненный ему ущерб? Стоит ли об этом беспокоиться — после того, как спасла ему жизнь?
Ведь если бы не она, сейчас он был бы мертв. Лежал бы грудой жареного мяса под безжалостным солнцем.
— Знаете, это совсем не обязательно...
— Знаю. Но настаиваю. Я погубила ваши штаны — должна же я хоть что-то предложить вам взамен!
Его взгляд снова устремился к ее выразительному лицу, обрамленному прямыми, черными, как смоль, волосами, задержался на пухлых губах. Их чувственный изгиб завораживал Тейлона. Казалось, в уголках их постоянно прячется улыбка. Как подходит этой женщине имя Саншайн — «солнечный свет»! Она как будто излучает свет и тепло.
И до чего же хочется поцеловать эти сочные губы!
Словно завороженная, Саншайн следила за тем, как Тейлон изучает ее взглядом. Его обсидиановые глаза пылали пламенем, способным растопить ледник. Он еще ни разу к ней не прикоснулся, но Саншайн могла бы поклясться, что он сжимает ее в невидимых объятиях, обдает жаром своей страсти. Казалось, воздух вокруг них потрескивает, словно насыщенный электричеством.
Невероятно. Немыслимо. Никогда в жизни она не испытывала ничего подобного. Ни с одним мужчиной.
А в следующий миг он опустил голову и поцеловал ее, и от этого поцелуя все ее тело захлестнула жаркая волна, а голова буквально пошла кругом.
Язык его прорвался в крепость ее рта, и Саншайн застонала от наслаждения. Тейлон обнял ее, снял с высокого табурета и притянул к себе: сквозь тонкую ткань платья она ощущала жар его сильных ладоней. Сила его могучих мускулов, яростный мужской запах, бьющий в ноздри, напряженное мужское естество под тонким полотенцем... все это было слишком... она с трудом справлялась с собой.
Этот человек — не бесплотное «ходячее совершенство», а земной мужчина из плоти и кропи. Он знает, как обращаться с женщиной. Саншайн это чувствовала по его поцелую, по умелым ласкам, по тому, как крепко и в то же время бережно сжимал он ее в своих объятиях.
Пылая желанием, она вцепилась в его обнажённые плечи — и ощутила, как еще более затвердело его естество, отделенное от нее лишь двумя слоями тонкой ткани.
Никогда еще ни один мужчина не реагиров ална нее так !Казалось, таинственный гость умирает от голода — и только она одна может егонасытить.