Шрифт:
— Пора обращаться в полицию.
— Контора шерифа как раз на этой улице, — сообщила Эшли.
Отсутствие новостей уже хорошие новости.
— Макс, как тебе это заявление? — Эш с тревогой посмотрела на своего напарника по розыску. — Или шериф просто хотел успокоить нас? И почему он уверен, что мистер Кейн наверняка объявится завтра?
— А может, полицейским что-то известно? В любом случае надо предоставить возможность поиска профессионалам. Пусть разбираются. Между прочим, в это время я уже должен находиться в самолете и лететь в Калифорнию… — Макс сморщился от досады.
Вот эгоист, подумала Эшли. Дед пропал, а внуку хоть бы что. Правда, некоторое время назад делал вид, будто волнуется за родственника. Пустое. Все игра. Макс слишком жесток. Нет, он не герой ее романа. Хотя… другие-то мужчины Эшли вообще не нравились. Из-за проблем в личной жизни Гэллагер и окунулась полностью в работу и о Максе Кейне старалась забыть. Но теперь вот снова приходится с ним общаться. И зачем он только приехал? Из их отношений никогда и ничего не получится.
Однако пока придется терпеть его присутствие. Надо же отыскать дедушку Макса.
— Эш, да не нервничай ты так, уж больно у тебя напряженный вид.
Она вздрогнула.
— Витаешь где-то в облаках, давай лучше перекусим, — предложил Макс. — А то сил для поисков не будет.
Они снова зашли в кафе и заняли свободный столик.
Макс отхлебнул пива и после недолгого молчания задал Эш прямой вопрос:
— Почему ты так предана моему деду?
— Он всегда помогал мне, — спокойно ответила она.
— С чего бы это? — Макс не спускал с нее глаз.
— Скажи, почему ты уехал из Техаса? — Гэллагер попыталась перевести разговор именно на данную тему, будто пытаясь защититься.
— Ты не ответила на мой вопрос, дорогая. Что тебя связывает с моим родственником?
— Твой дедушка очень хороший человек.
Макс хотел возразить, но Эшли продолжила:
— Мистер Кейн спас всю мою семью. После того как отец нас бросил, мама пребывала в полном Отчаянии, и сестренка с трудом пережила это. Мы практически остались без средств к существованию. Однако твой дедушка протянул нам руку помощи. Теперь мы все вместе работаем в его компании.
— Но у тебя-то, по сравнению с матерью и сестрой, должность наверняка повыше?
— Да. И что? Я ведь упорно училась, имею диплом о высшем образовании. Вот твой дедушка и оценил мои старания, даже ввел специально для меня новую должность. Помню, еще сказал, что эта идея пришла ему в голову в день моего рождения… — Эшли запнулась, понимая, что слишком много болтает языком.
— Подожди, подожди. А когда у тебя день рождения? Извини, я забыл. — Макс покраснел от смущения.
— Двадцать девятого февраля.
— Ах, да. Ты ведь родилась в високосный год.
— Только не надо это подчеркивать. Думаешь, я несчастливый человек? Ошибаешься. Кстати, две мои лучшие подруги, Джордан и Рейчел, родились в тот же самый день. Вот мы раз в четыре года и отмечаем столь замечательную дату вместе. В этом году праздновали в Новом Орлеане. И знаешь, как было интересно. Перед тем как сесть за стол, мы зашли в антикварный магазинчик и обнаружили там на одной из полок старую медную лампу. Мы тут же решили выкупить ее. Хозяйка магазина, кстати по виду настоящая цыганка-гадалка, была очень этим довольна. А еще она посоветовала каждой из нас потереть лампу и загадать желание, что мы и сделали. Вот такая история.
— И что же ты загадала? — поинтересовался Макс.
— О, это секрет. — Эшли хитро улыбнулась. — Но желаний у меня было несколько.
— Одно сбылось. Верно? Мой дед назначил тебя на достаточно высокую должность.
— Я заслужила это упорным трудом.
Макс внимательно посмотрел на Эшли.
— Да. Я всегда знал, что ты далеко пойдешь. Может, в будущем станешь управлять компанией. Не удивлюсь. — В его голосе прозвучала легкая ирония.
Однако Эшли как бы этого не почувствовала, лишь спокойно заявила:
— Ты прав, Макс. Сейчас я занимаю приличную должность, но не остановлюсь на достигнутом. Я намерена покорять новые вершины.
— Хочешь управлять миром? Амбициозная девушка. Но сначала лучше поешь. Отличное мясо. Я успел попробовать кусочек.
Эшли склонилась над тарелкой. Макс сделал то же самое.
После трапезы они продолжили разговор.
— Макс, а скажи честно, ты ведь приехал сюда не потому, что обеспокоился здоровьем деда? Хочешь завладеть его компанией?
— Почему ты так решила?
— Но мистер Кейн не становится моложе. И силы у него уже не те…
— Падальщики уже кружат? — У Макса на скулах заходили желваки.
— В общем, да. Хищники не дремлют, — заявила Эшли.
— А ты разве к ним не относишься? — Младший Кейн посмотрел на Гэллагер в упор. — Ведь точно мечтаешь стать большой начальницей.
— Есть люди и поумнее меня. — Эшли прикусила губу.
— Но ведь ты тоже не глупа. — Макс прищурился. — И ушлая особа.
— Только не надо меня оскорблять. Однако признаюсь честно. Если бы у меня появилась возможность возглавить компанию, я бы не отказалась. И все же считаю, что это в основном ваш, семейный бизнес. Начальником должен стать кто-то именно из вашего клана. У меня же другая фамилия.