Шрифт:
— Ну… В основном говорил он, — осторожно ответила Кэри. — Например, ваш отец сказал: он понимает, что в интересах Дэнни остаться в Англии с семьей его матери.
— Вот как? — Ник громко рассмеялся. — Я знал моего отца довольно неплохо. Обычно он выражался немного иначе.
— Вашему отцу Дэнни был безразличен! Он вообще жалел, что ребенок появился на свет!
— Вероятно, так и было. Но я не разделяю его мнения.
— Если это так, где вы были после автокатастрофы? Тогда вы даже не приехали! — Голос Кэри сорвался. Внезапно Дэнни снова потянулся к ее капуччино.
— Осторожно, Дэнни! — Она оттащила его, но из-за спешки задела локтем чашку. Дымящийся кофе залил стол.
Кэри вскочила на ноги и быстро проверила, не обжегся ли ребенок.
— Горячие напитки и дети — не самое правильное сочетание. — Ник повернулся и поднял руку, желая привлечь внимание девушки за прилавком. — Нам нужна тряпка.
Кэри совсем расстроилась.
И почему я такая неуклюжая?
— Я должна идти. Пожалуйста, извините за беспорядок, — сказала она, когда к ним подошла официантка с тряпкой.
Кэри резко встала из-за стола и, схватив Дэнни, рюкзаки и коляску, выбежала на улицу.
— Мы еще не закончили разговор, — проговорил Ник, догоняя ее на оживленном лондонском тротуаре.
— Нет, закончили. Нам с Дэнни нужно домой.
— Я вас отвезу.
— Нет, спасибо. Вот мой автобус. Дэнни он вполне устраивает.
Не дожидаясь ответа, Кэри взяла коляску под мышку и, крепко держа Дэнни, бросилась к автобусной остановке.
Она знала, ей следовало задержаться и выяснить, насколько серьезны намерения Никоса Кристаллиса забрать у нее ребенка, но в данный момент ей хотелось оказаться от него как можно дальше.
Ник смотрел вслед автобусу.
Он встретил Кэри Томас всего пару часов назад, но она почему-то уже играла определенную роль в его жизни. Она знала Леонидаса и могла рассказать о тех годах его жизни, когда братья не общались.
Кэри даже встречалась с моим отцом, о чем я не знал. А еще у нее мой племянник.
Ник видел: Дэнни его заметил. Пока они сидели в кафе, малыш пристально разглядывал своего дядю, буквально не сводил с него блестящих черных глаз.
Этот ребенок — частичка моего брата. Кэри Томас может спрятать его сегодня вечером в своей квартире, но я скоро увезу его домой, в Грецию.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Кэри быстро шла по улице. Она спешила в ясли Дэнни. Сегодня был длинный, утомительный день. Она любила свою работу, но в последнее время сильно уставала. К тому же ночью Кэри так и не смогла заснуть, она думала о Никосе Кристаллисе и тревожилась за Дэнни. День показался ей бесконечным.
Кэри убедила себя в том, что на самом деле Ник не собирается отнять у нее малыша. В конце концов, если его по-настоящему интересует Дэнни, наверняка он приехал бы в Лондон значительно раньше. И даже если ребенок действительно ему нужен, он не может просто прийти и забрать его.
Кэри начинала жалеть о своем вчерашнем поступке. Наверно, не нужно было сбегать от Ника, стоило выслушать его до конца и вместе принять какое-нибудь решение.
Неожиданно Кэри остановилась как вкопанная. Она глядела на то, что происходит на другой стороне широкой лондонской улицы, и не могла поверить своим глазам.
Никос Кристаллис стоял на крыльце яслей Дэнни.
Вот за ним закрылась тяжелая дверь, но Кэри успела увидеть, как он быстро поднимается по лестнице. Он собирается забрать Дэнни!
Сердце Кэри глухо забилось. Она бросилась бежать. Если Ник выйдет сейчас с ребенком на руках, она успеет его догнать. Нельзя потерять его в толпе.
Кэри остановилась у двери и несколько раз нажала на кнопку звонка, одновременно стараясь перевести дыхание.
— Это Кэри Томас! Пожалуйста, впустите меня!
Она бросилась вверх по лестнице, прыгая сразу через две ступеньки. Она не могла позволить Никосу Кристаллису добраться до малыша.
Дэнни сидел в детской комнате на коврике для игр — целый и невредимый.
Кэри позвала его по имени, и он оглянулся. Увидев ее, ребенок заплакал.
— Он сегодня весь день капризничает, — сказала молоденькая воспитательница. — Может быть, у него режутся зубки?
— Бедный малыш, — прошептала Кэри. Она крепко обняла Дэнни и прижалась щекой к его волосам. Ее беспокойство отчасти улеглось, да и ребенок сразу перестал плакать.
Внезапно внимание Кэри привлекли голоса в коридоре.
— А это наша детская комната, — прямо у нее за спиной проговорила миссис Плумен. — Здесь отличное оборудование и — самое главное — по одной воспитательнице на двоих детей.