Шрифт:
– Да. А чуть позже раздался звонок у входной двери в дом.
– Кто-то пришел навестить вас или мистера Лойда?
– Нет, инспектор, снаружи у двери стоял сам мистер Лойд.
Криминалист удивился, настолько неожиданным для него был ответ. Конечно, он попросил разъяснений.
– "О, простите за беспокойство, госпожа Блатт, - сказал мистер Лойд, когда я открыла ему дверь.
– Я забыл ключ от двери".
– "Ничего страшного, мистер Лойд!" - "Я вышел, чтобы купить немного помидор к ужину. Кстати, не знаете ли вы, кончила моя жена купаться? Наверное, она уже здесь, внизу?" - "Кажется, еще нет, я не видела, чтобы она спускалась в комнату," - ответила я. Мистер Лойд заглянул в комнату и удивился, что жены там нет. Он поднялся по лестнице, открыл дверь ванной и сразу же громко закричал: "На помощь, миссис Блатт, на помощь! Пожалуйста, идите скорее сюда! Скорее, помогите мне! Позвоните немедленно доктору Батсу!"
Хозяйка на мгновение умолкла, прервав свой живой рассказ, и Кайл воспользовался этой паузой, чтобы задать следующий вопрос:
– Что вы сначала сделали, миссис Блатт, поспешили в ванную комнату или вызвали врача?
– Конечно, сначала бросилась в ванную, я хотела помочь. Когда я вошла, он уже вытащил верхнюю часть тела своей жены из ванны.
– А потом вы вызвали доктора Батса?
– Да, инспектор, но он уже ничем не мог помочь. Миссис Лойд утонула. Ну, а ее муж совершил все необходимые формальности и выехал от меня.
– Куда?
Женщина пожала плечами:
– Понятия не имею. Он мне ничего не сказал.
Детектив-инспектор Найл осмотрел ванну. Внизу она имела длину 1,25 метра, & по верхнему краю 1,65. Было непонятно, как взрослый человек мог в ней утонуть. Инспектор разыскал доктора Батса и спросил, была ли миссис Лойд его пациенткой.
– Один раз она ко мне обратилась, инспектор. Она как-то странно безучастно сидела передо мной, когда ее муж рассказывал, что ее беспокоит.
– И что же это было?
– Ничего серьезного, небольшая температура. Я прописал ей лекарство.
– Это было 17 декабря, - уточнил инспектор.
– А что случилось на следующий день?
Врач сделал рукой жест сожаления.
– Когда меня позвали, было уже поздно.
– Миссис Лойд была уже мертва?
– Да, она утонула. Когда я вошел, у нее была белая пена вокруг рта. Совершенно очевидно, что она утонула в результате приступа сильной слабости.
В голосе инспектора звучало недоверие, когда он намеренно медленно, с расстановкой задал вопрос:
– Не заметили ли вы на теле умершей следов насилия?
– Нет, ничего. Только потом, когда по указанию коронера я проводил вскрытие, обратил внимание на небольшой след нажатия над левым локтем. Но это никак не может говорить о насилии.
– А что же это?
– Может быть, последствие нажатия при каком-нибудь судорожном движении во время сердечного приступа. Во всяком случае исследование закончилось однозначным выводом: смерть в результате несчастного случая. Больше я вам ничего сказать не могу.
– Как мистер Лойд встретил смерть жены?
– Довольно необычно, без какого-либо сожаления. И гроб он выбрал самый дешевый.
Детектив-инспектор Найл счел, что получил достаточно сведений. Распрощавшись с доктором Батсом, он поблагодарил его и попросил, если появится какая-нибудь новость, тут же сообщить ему.
Сотрудникам же своего отдела Найл поручил активно заинтересоваться делом Лойда.
Вскоре начали поступать важные сведения.
Своему вышестоящему начальнику Найл докладывал:
– В нотариальной конторе имеется завещание миссис Лойд, сделанное за три часа до ее смерти. Единственным наследником она определила своего мужа. В это же время миссис Лойд, сопровождаемая мужем, сняла со счета в банке все свои сбережения. В начале января Лойд обратился к адвокату Дэвису и передал ему для реализации завещание своей жены.
12 января инспектору позвонил доктор Бате и попросил навестить его.
– У меня имеется запрос страховой компании по поводу обстоятельств смертельного случая с миссис Лойд, - сказал он.
– Следовательно, она застраховала свою жизнь?
– Да, 4 декабря 1914 года, - подтвердил врач, передавая инспектору письмо страховой компании.
– Всего за 14 деей до смерти... Страхование на семьсот фунтов, которые в случае ее смерти должны выплатить мужу - единственному наследнику.
– Что я должен ответить страховой компании, инспектор?
– Подождите немного с ответом. Мы как будто напали на след.
Подозрения Найла усилились, когда криминальная полиция Блэкпула сообщила подробности похожего случая, происшедшего более года назад. 10 декабря 1913 года в послеобеденное время некий Георг Иосиф Шмит из Портсмута вместе со своей двадцатипятилетней женой Алисой остановился в пансионате Гросслей, расположенном на Регентс-роад, 16. Правда, до этого он договаривался снять жилье в другом пансионате, но передумал, так как там не было ванной комнаты. В пансионате Гросслей он остановился лишь после того, как внимательно осмотрел помещение, в том числе ванную комнату, расположенную на втором этаже, над кухней. Так явствовало из сообщения криминальной полиции Блэкпула.