Вход/Регистрация
Решающий шаг
вернуться

Кербабаев Берды Мурадович

Шрифт:

С годами дружба между Арутюном и Халназаром крепла. Арутюну, имевшему связи в канцелярии удельного ведомства, не стоило большого труда устроить Халназара на должность мираба одного из казенных каналов, принадлежавших царю. Выгода была обоюдная: Арутюн драл три шкуры с завербованных для него Халназаром дейхан, оплачивая их работу только одной пятой частью урожая, а Халназар набивал добром амбары удельного ведомства, устилал дорогими коврами полы в домах начальства, но никогда не забывал и себя — его собственные амбары ломились от зерна. Благодаря Арутюну Халназар стал даже главным мирабом казенных каналов, но не сумел удержаться на этой должности и года: друг Арутюна, полковник Ломакин, был сменен, новый начальник канцелярии стал вводить свои порядки, и Халназар был изгнан из старших мирабов. Оставаться в должности младшего мираба он счел ниже своего достоинства и вернулся в аул. А Арутюн-ходжайн превратился тем временем в крупнейшего хлопковода. Он не только получал львиную долю хлопка, засеянного и собранного чужими руками, но еще за бесценок скупал долю дейхан, очищал хлопок-сырец на своем заводе и продавал московским и варшавским фабрикантам. Сейчас он приехал к Халназару совсем не для того, чтобы вести пустые разговоры о войне. В России уже сказались тяжелые последствия непрерывных призывов в армию: посевы сильно сократились, цены на хлеб росли. И Арутюн задумал всюду, где только возможно успеть, скупить урожай на корню.

Решив, что время для делового разговора настало, он подложил под колено пуховую подушку, уселся поудобнее и обратился к хозяину дома:

— Халназар-бай, ты знаешь, зачем я приехал?

— Ходжайн, хоть ты и долго живешь среди туркмен, но туркменского обычая не знаешь. Гость — пленник хозяина.

— Это верно. Однако...

— О причинах приезда говорят тогда, когда о них спросят.

— Да, но ты знаешь...

— И знать не хочу.

— О, да не обрушится дом твой! — недовольно проговорил Арутюн и вздохнул.

— Мой дом крепок. Он и в бурю не зашатается.

— Ах, да пойми ты!..

— Если не пойму, ты объяснишь.

— Ай, молодец! Метко сказано. Но я должен успеть к скорому поезду в Мерв. Утром надо выкупить вексель на десять тысяч.

— Ты не из тех, которым страшен один просроченный вексель.

— Да, но...

В это время у входа появился Мавы и спросил:

— Бай-ага, там приехали люди, можно впустить?

— Нет, пусть идут в дом, — ответил Халназар и обратился к гостю. — Там прохладнее, там и будем разговаривать о деле.

Арутюн вздохнул и развел руками:

— Гость — раб хозяина.

Халназар громко расхохотался и сказал:

— Артын-ходжайн, зная, что ты приедешь сегодня, я заранее предупредил людей. Когда увидишь их, не будешь жалеть, что я задержал тебя.

В кибитку вошел человек, смиренно опустив глаза. Он тихо произнес слова приветствия, затем неторопливо снял черные башмаки с острыми, загнутыми кверху носами и, мягко опустившись на колени, поздоровался за руку с Арутюном. Это был Мамедвели-ходжа.

Арутюн знал, что у мусульман лица, причисляющие себя к потомкам пророка, очень высокомерны, и был немало удивлен тому, что ходжа держал себя так приниженно.

Мамедвели поднял глаза и, поглаживая бороду, обратился к Арутюну:

— Спрашивайте, ходжайн.

— Говорите.

— Не вам ли первому говорить?

— Нет, господин ходжам, я не вправе.

— Здоровы ли вы, ходжайн?

— Слава богу.

— Благополучны ли вы?

— Спасибо, вполне.

— Здоровы ли детки-малютки?

— Благодарю.

— Скотина как — цела, невредима?

Арутюн пожал плечами: скотоводством он не занимался, а если выпадал случай выгодно перекупить партию баранов, немедленно перегонял ее в Теджен или в Мары, на городскую бойню. Но не дать никакого ответа при обряде приветствия значило признать неблагополучие, и он ответил:

— Вашими молитвами.

— А сами вы вполне здоровы?

— Благодарствуйте.

— Семья ваша в довольстве и благополучии?

— Слава богу.

— Здоровы ли мать и отец ваши?

— Спасибо, здоровы.

— Родственники, близкие — все здоровы?

Арутюн опять пожал плечами и не нашел что ответить. Ходжа продолжал:

— Благоденствует ли весь великий народ?

Арутюн мысленно выругался: «Вот привязался, старый дурак!» — и, не зная, как лучше ответить, неопределенно сказал:

— Все в руках всемогущего.

— А все ли благополучно во владениях белого падишаха?

Арутюн стал в тупик, но быстро нашелся:

— Владения пребывают в спокойствии незыблемом.

Тут Халназар, уже давно в нетерпении вертевший в руках газету, остановил ходжу, открывшего было рот, чтобы задать новый вопрос:

— Хватит, ходжам. Вот почитай-ка газетку, привезенную Артын-ходжайном.

И Мамедвели торжественно заключил:

— Да будет так! Пусть сам аллах защитит белого падишаха, столь милостивого к мусульманам, пусть дарует ему долгие дни!

Арутюн в душе поблагодарил Халназара, избавившего его от бессмысленных вопросов ходжи, и облегченно вздохнул.

Мамедвели принял из рук Халназара газетный лист, долго всматривался в него, поднес близко к глазам и, наконец, с трудом прочел:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: