Шрифт:
— Я понятия не имел, что теряю.
— Это же калории. Ты растолстеешь.
— Об этом я могу не беспокоиться. Мое тело не меняется, что бы я ни ел. — Он похлопал ладонью по плоскому животу.
— Счастливчик.
Она не будет рассматривать фигуру демона. Утром Эдем уже видела его во всей красе, пусть всего пару секунд.
Вообще-то Дэррак имел все основания говорить о себе с таким самодовольством. Он был столь же великолепен, как и Бен, правда совсем иначе, опаснее и мрачнее. Но Эдем знала, кто он и на что способен. Ей был нужен нормальный мужчина. А Бен — нормальный.
И она совсем не интересовалась демоном в этом смысле. В конце концов, он же демон! Не надо быть гением или обожать ужастики, чтобы понимать – это плохая идея.
Вот только сидя в ее машине, он не был похож на демона. Он больше походил на горячего парня, который явно знал, как найти самые слабые места Эдем. Все-все.
Она откашлялась.
— Нам, наверное, стоит купить тебе что-нибудь из одежды. Впереди есть торговый центр.
— Одежды? Ты думаешь о моде в такое время?
— Ты сказал, что свой наряд... наколдовал... или что-то в этом духе.
— Мне кажется, вышло вполне неплохо, нет? — Он оглядел себя.
— Холодает. Еще какое-то время будет тепло, но потом температура резко снизится до арктических морозов. Тебе нужно пальто.
— Погода на меня не влияет.
— Да, но люди будут удивляться, почему это ты разгуливаешь в футболке с коротким рукавом.
Он кивнул.
— Конечно. Ведь внешность для тебя очень важна, да?
— Вообще-то мне безразлично. — Эдем молчала несколько секунд. Разговор с ним явно не клеился. — А ты всегда был демоном?
— Что? О, еще вопросы?
— Просто поддерживаю беседу.
— Часть демонов раньше были людьми. Другие — падшими ангелами. А кто-то рожден демоном непосредственно из энергии Преисподней, самого Адского пламени. Я из последних.
Он появился на свет из Адского пламени? Это было настолько странно, что не укладывалось в голове.
— Ты очень похож на человека.
— Буду считать это комплиментом из твоих уст.
— Ты хорошо замаскировался. Никто бы не догадался, кто ты на самом деле.
— Слушай, ты так говоришь, словно демоны и люди совсем разные. А мы не так уж сильно и отличаемся. Тебе стоит забыть все, во что ты верила.
— Легче сказать, чем сделать, — Эдем сглотнула. — Но у тебя есть силы. Способность сотворить из воздуха одежду, чтобы не пришлось покупать ее в "Old Navy" или "The Gap". А что ты еще умеешь?
— У меня имелась пара трюков в рукаве. Но сейчас вся энергия идет на поддержание материальной формы.
— Так что ты мог?
Секунду он молчал.
— Кое-что забавное.
— Например?
Он вздохнул.
— Возможно, новая одежда — неплохая идея. Заодно мы сможем подобрать тебе новые полотенца. Ты говорила, где-то здесь есть торговый центр?
Он пытался сменить тему?
— Дэррак, нам надо...
Вдруг его тело напряглось, и он резко выдохнул.
— Он здесь.
Эдем свела брови.
— Кто?
Глаза Дэррака расширились, и он обернулся. Другой автомобиль нагонял их, прижимаясь практически вплотную — не больше трех дюймов — к бамперу машины Эдем.
— Кто это, черт возьми? — спросила она.
Дэррак, не отвечая, стиснул ее предплечье с такой силой, что ей стало больно.
Преследующий их автомобиль перестроился, прибавил скорость и быстро поравнялся с ними. Эдем с трудом удержала «Тойоту» на дороге.
Стискивая вспотевшими ладонями руль, она посмотрела в окно мимо Дэррака, пытаясь увидеть чокнутого водителя.
И встретилась взглядом с Малкольмом, вчерашним экзорцистом.
Глава 10
Малкольм повернул свое ангельское лицо к Эдем, его губы зашевелились, но слов было не разобрать. Эдем вдавила педаль газа в пол и, рванув вперед, на следующем же повороте вырулила направо и остановила машину. Она обернулась, но Малкольма нигде не было видно. Он не стал преследовать ее.
— Может, просто хотел поздороваться? — Она взглянула на Дэррака. Он был очень бледным, дышал тяжело и прерывисто, а лоб блестел от выступившего пота.
— Дэррак! — Эдем отстегнула ремень безопасности, чтобы дотянуться до демона и встряхнуть его за плечи. — Что с тобой?