Вход/Регистрация
Любовь и закон
вернуться

Максвелл Лайза

Шрифт:

Дэнни все еще был на ногах, он накормил собак и кошек и устраивал весь зверинец на ночь.

Чуть позже девяти Холли решила остановиться, почувствовав себя настолько усталой, что валилась с ног. Весь вечер голова раскалывалась от боли, наконец она сдалась и приняла какую-то таблетку, затем отправилась в гостиную с чашкой дымящегося крепкого чая и рухнула в большое удобное кресло у камина.

Сноубол возник в комнате и прыгнул ей на колени, громко мурлыкая. С минуту он умывался, а затем удобно устроился на ее коленях. Холли рассеянно поглаживала его шерстку.

Она должна позвонить Моссу. Должна. Холли закрыла глаза и стала поглаживать лоб, обдумывая все случившееся. Как она села в машину у ресторана и поехала. Как подняла глаза и увидела в зеркальце появившуюся широкоплечую фигуру… пистолет.

Она ощутила легкий трепет и покрепче обхватила руками кружку. Кол. Его зовут Кол.

И несмотря на весь испытанный ею страх, она улыбнулась, вспоминая, как он выговаривал ей за то, что ездит на лысых колесах. Как рассердился, услышав, что Холли собирается ловить машину, чтобы добраться до города. Его слова напомнили ей брата. Или мужа.

Но это был отчаявшийся преступник. Она должна сообщить о нем властям. Нахмурив брови, Холли отхлебнула глоток чая. Ее отец воспитал их как законопослушных граждан, и она пыталась делать то же самое в отношении Лизбет и Дэнни. Она должна позвонить Моссу.

Но сама мысль о Моссе вызывала у нее неприязнь. Холли возненавидела его, еще когда они были детьми, и до сих пор терпеть не могла; разница была только в том, что теперь она его не боялась. Не… совсем.

Холли опять свела брови. Если сейчас позвонить ему, ей придется сказать, что она одна с детьми на ферме и не может приехать в город. И он непременно заявится сюда, чтобы записать показания. Она уверена, что он приедет один. И Холли останется наедине с ним и четырьмя спящими детьми.

Конечно, она всегда может позвонить родителям. Отец будет здесь через десять минут, и Дж. Д. придется вести себя разумно в присутствии Томаса Паркса.

Но это тоже было сложно. Она не могла вызвать отца, не потревожив мать, или, хуже того, не признавшись в том, что случилось, и не перепугав ее до смерти. Мама позвонит Кевину, и он примчится сюда, обуреваемый братскими чувствами, чтобы защитить ее, и в следующую минуту будет диктовать Моссу, что следует делать, а тот начнет злиться и неминуемо вспыхнет ссора. Дети проснутся, раздастся рев и…

Голова загудела при одной этой мысли.

— Завтра, завтра, — твердила она. Она позвонит утром.

Только утро уже было в полном разгаре, прежде чем у Холли высвободилась минутка хотя бы вспомнить о Моссе, не говоря уже о звонке. Близнецы проснулись в плохом настроении, отказались от каши на завтрак, не захотели играть, а требовали отправить их домой сейчас же. И громко демонстрировали свое недовольство ее отказом.

Дэнни и собаки исчезли в неизвестном направлении, а Лизбет, чувствуя себя ненужной и нелюбимой, слонялась вокруг, надув губки, с глазами, полными слез. Наконец Холли — терпение ее истощилось — велела ей отправляться в свою комнату и не выходить, пока ее настроение не улучшится. Результат не замедлил сказаться — громкие возгласы недовольства и хлопающие двери. Холли нахмурилась, слыша топот маленьких ножек по ступенькам.

Она только собралась пойти наверх и помириться, как появилась Триша в радужном настроении, гордо демонстрируя подаренные ей сережки.

— Карл такой хороший! Не верится, что мы встречаемся всего восемь недель!

Триша высунула язык, рассмеялась и обняла Холли.

— Спасибо, что позволила детям переночевать. Мы с Карлом отправились обедать к Скампини, затем вернулись ко мне домой. Но я забыла, где мои бокалы под шампанское! — Она опять рассмеялась. — Я достала самую сексуальную ночную рубашку и распланировала сделать эту ночь незабываемой, но замерзла и влезла во фланелевую пижаму и меховые шлепанцы. Затем мы сидели на диване и смотрели хоккей — романтично, не так ли?

— Звучит прекрасно, по крайней мере для меня!

Триша чуть нахмурилась.

— Извини, я иногда забываю…

— Не глупи, — успокоила ее Холли. — Как обед? Там все было хорошо?

— О, Холли — это фантастика! — Триша сделала большие глаза. — Карл заказал телятину «пикатто», а я — великолепные спагетти с креветками, жалко даже было их есть. Ты должна как-нибудь сходить туда. О, вспомнила! — Она загадочно улыбнулась. — Дон Коррант спрашивал о тебе. Ты его помнишь? Я вас знакомила на рождественской вечеринке.

— Смутно. — Холли припомнила кого-то, стоявшего слишком близко. Карие глаза, каштановые волосы. — Он был плохо подстрижен.

Триша закатила глаза.

— Ты стала модным критиком. Он хороший, Холли. И одинок.

— Я не сомневаюсь, Триша. Но я предпочитаю выбирать сама.

— Ну и почему же ты медлишь? Когда в последний раз у тебя было свидание?

— Счастливо, Триша, — мягко сказала Холли, подталкивая сестру к выходу. — Хорошо поговорили.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: