Шрифт:
— Мы молились? Или занимались любовью?
— Дамон, — сказала она, — это я, Елена. Сейчас двадцать первый век, а ты — вампир. — Затем, нежно обняв его и прислонившись к его щеке своей щекой, она прошептала: — Крылья Памяти.
И от ее позвоночника, чуть выше бедер, выросла пара прозрачных, как у бабочки, крыльев — сиреневых, лазурных, иссиня-черных. На них были сложные узоры из крошечных сапфиров и прозрачных аметистов. Пустив в ход мышцы, которыми она никогда раньше не пользовалась, Елена легко двинула их вверх и вперед, пока они, изогнувшись, не закрыли Дамона, как щитом. Он словно бы оказался в тусклой пещере, усеянной по стенам драгоценными камнями.
По аристократическим чертам лица Дамона она видела, что он предпочел бы не вспоминать лишнего. Но новые воспоминания — воспоминания, связанные с ней, уже заполняли его. Он посмотрел на свое кольцо с лазуритом, и Елена заметила, что на его глазах появились слезы. Потом его взгляд медленно остановился на ней.
— Елена?
— Да.
— В меня что-то вселилось и стерло у меня из памяти то, что я делал под его влиянием, — шепотом сказал он.
— Да... По крайней мере я думаю, что так и было.
— И кто-то причинил тебе боль.
— Да.
— Я поклялся либо убить того, кто это сделал, либо сто раз превратить его в твоего раба. Он бил тебя. Он силой взял у тебя кровь. Он выдумывал нелепые байки о том, что еще с тобой сделал.
— Дамон... Да, это правда. Но прошу тебя...
— Я шел по его следу. Найдя его, я был готов его зарезать; был готов вытащить его трепещущее сердце из груди. Или преподнести ему несколько самых болезненных уроков, о которых мне доводилось слышать — а слышал я много историй, — и под конец он поцеловал бы своим окровавленным ртом твою ступню и до конца дней оставался бы твоим рабом.
Все это не шло Дамону на пользу — Елена это отчетливо видела. Его глаза побелели, как у напутанного жеребенка.
— Дамон, я умоляю тебя...
— А сделал тебе больно... я сам.
— Не ты. Ты же сам сказал. Тобой управляло другое существо.
— Ты так испугалась меня, что разделась.
Елена вспомнила про ту первую рубашку-пэндлтон.
— Я не хотела, чтобы вы с Мэттом дрались.
— Ты позволила мне взять твою кровь, когда сама этого не хотела.
На этот раз она не нашла что сказать, кроме «да».
— Я — Боже милосердный — я использовал свою Силу для того, чтобы причинить тебе страшное горе!
— Если ты имеешь в виду жуткую боль, от которой я билась в судорогах, то да. С Мэттом ты обошелся еще хуже.
На экране дамоновского радиолокатора Мэтта не было.
— А потом я похитил тебя.
— Попытался похитить.
— А ты выпрыгнула из машины на полной скорости, только чтобы быть подальше от меня.
— Ты играл в жестокие игры, Дамой. Они велели тебе играть в жестокие игры — и может быть, даже сломать свои игрушки.
— Я искал того, кто вынудил тебя прыгнуть из машины, — я не мог вспомнить ничего, что перед этим случилось. И я поклялся, что выну его глаза и вырву язык, прежде чем он подохнет в жутких мучениях. Ты не могла ходить. Тебе пришлось сделать костыль для того, чтобы идти но лесу, и как раз в тот момент, когда должна была подоспеть помощь, Шиничи завел тебя в ловушку. О да, я его знаю. Ты зашла в смежный шарик и ходила бы там до сих пор, если бы я его не разбил.
— Нет, — спокойно сказала Елена. — Я бы уже давным-давно умерла. Когда ты меня нашел, я задыхалась, помнишь?
— Да. — На мгновение на его лице промелькнула безумная радость. Но тут же вернулся затравленный, испуганный взгляд.— Я был твоим мучителем, твоим палачом, я запугал тебя до полусмерти. Я заставлял тебя вытворять черт знает что с... с...
— Мэттом.
— Господи.
Это действительно было воззвание к Всевышнему, а не просто восклицание, потому что он смотрел вверх, воздев сцепленные руки к небесам. — Я-то думал, что был в твоих глазах героем. Оказалось, что я был презренной тварью. Что теперь? По справедливости, я должен был бы уже лежать мертвым у твоих ног, — он посмотрел на нее широко раскрытыми безумными черными глазами. В них не было никакой иронии, никакой насмешливости, никакой холодности. Он выглядел очень юным, бешеным и отчаявшимся. Если бы он был пантерой, то истерически мотался бы сейчас по клетке, иногда вгрызаясь в прутья решетки.
А потом он склонил голову и поцеловал ее босую йогу.
Елена была в ужасе.
— Я в твоем распоряжении. Делай со мной что захочешь, — сказал Дамон сдавленным голосом.— Можешь приказать мне умереть, не сходя с места. Я наговорил много умного, и оказывается, что чудовище — это я.
И тут он зарыдал. Пожалуй, никакое другое стечение обстоятельств не могло бы вызвать слезы на глазах Дамона Сальваторе. Но он сам загнал себя в угол. Он никогда не нарушал слова, и он дал слово растерзать чудовище — чудовище, которое сделало все это с Еленой. Тот факт, что он находился под чужим влиянием — сначала чуть-чуть, а потом все больше и больше, пока его разум целиком не превратился в одну из игрушек Шиничи, которую можно брать и откладывать, когда заблагорассудится, — этот факт не мог оправдать его преступления.