Вход/Регистрация
Возвращение: Тьма наступает (Сумерки)
вернуться

Смит Лиза Джейн

Шрифт:

Елена влепила ему пощечину.

Пощечина получилась не очень сильной... хотя от удара по железным прутьям у нее заболела рука.

— Мне стыдно это слушать, — сказала она. А перед тем, как он успел произнести хоть слово, она сказала: — Тихо!

Послышался собачий лай. Он звучал издалека, но становился все ближе.

— Это за тобой, — со страхом сказал Стефан. — Уходи!

А она просто спокойно посмотрела на него.

— Я люблю тебя, Стефан.

— Я люблю тебя Елена. Навсегда.

— Я... ох, прости.

Она не могла уйти, в этом было все дело. Как Кэролайн, которая говорила и говорила, но никак не могла покинуть комнату Стефана, Елена могла бесконечно стоять здесь и говорить о том, что сейчас уйдет, — но уйти не могла.

— Елена! Ты должна. Я не хочу, чтобы ты видела, что они делают...

— Я убью их.

— Ты не убийца. Ты не боец, Елена, — и ты не должна этого видеть. Прошу тебя. Помнишь, когда-то ты спросила, сколько раз я должен заставить тебя сказать, что ты меня просишь. Сейчас каждый раз идет за тысячу. Прошу тебя. Ради меня. Уходи.

— Последний поцелуй...

Ее сердце билось как обезумевшая птица.

— Прошу тебя!

Слепая от слез, Елена развернулась и схватилась рукой за ручку двери, ведущую из камеры.

— В тайник возле того места, где проходит церемония, чтобы меня никто не увидел! — выдохнула она, распахнула дверь и шагнула в коридор.

Она все-таки увидела Стефана, но, насколько этого хватит, пока ее сердце опять не начнет разбиваться...

...господи, я падаю...

...этого она не знала.

Елена поняла, что оказалась где-то неподалеку от общежития — как минимум в двадцати пяти метрах над ним — и камнем падает вниз. Мелькнула первая паническая мысль — я сейчас разобьюсь, — потом сработал инстинкт, и после мучительных двадцати метров она вскинула руки, поработала ногами — и перестала падать.

Итак, крыльев для полета у меня больше нет, подумала она, сосредоточившись на точке между лопатками. Она знала, где именно они должны были быть, — но ничего не произошло.

Она осторожно подвинулась ближе к стволу дерева, помедлив только для того, чтобы переложить гусеницу, оказавшуюся на одной ветке с ней, на прутик повыше. Подтягивая ноги и отталкиваясь, она нашла место, где можно было сидеть, хотя, на ее вкус, ветка все-таки была слишком высокой.

Как бы то ни было, ей было видно и то, что внизу, и пространство на крыше, и видно очень хорошо — и, чем дольше она всматривалась в какую-то точку, тем яснее начинала видеть. «Зрение вампира», — поняла она. Значит, она стала Превращаться. Или же... но почему-то небо у нее над головой стадо светлеть.

При помощи зрения Елена разглядела темное и пустое здание общежития, и от этого ей стало не по себе, потому что она вспомнила то, что сказал ей отец Кэролайн насчет «встречи». И то, что она телепатически узнала у Дамона о планах Шиничи на ночь Лунного пика. А что, если это не настоящее здание общежития, а просто очередная ловушка?

— Пришли! — воскликнула Бонни, когда они приблизились к общежитию. Она знача, что завопила пронзительно, даже чересчур пронзительно, и все-таки вид общежития, сияющего огнями, как рождественская елка со звездой наверху, успокоил ее, хотя она и знала, что это неправильно. От облегчения она была готова разрыдаться.

— Да, дошли, — послышался басок доктора Альперт. — Дошли все вместе. Но из всех нас Изабель нуждается в медицинской помощи больше всех и быстрее всех. Готовь свои снадобья, Теофилия. Кто-нибудь — сделайте для Изабель ванну.

— Давайте я, — после секундного колебания сказала Бонни дрожащим голосом. — Она ведь будет под транквилизаторами, как сейчас? Да?

— С Изабель пойду я, — сказал Мэтт. — А ты, Бонни, иди с миссис Флауэрс и помоги ей. И перед тем, как мы войдем в дом, я хочу сказать вам всем — никто никуда не ходит в одиночестве. Все ходят парами или тройками.

— Разумно, — холодно сказала Мередит и подошла ближе к доктору. — Поосторожней, Мэтт, — Изабель опаснее всего.

И тут совсем рядом с домом раздались высокие топкие голоса. Ощущение было такое, как будто две или три девочки пели одновременно:

Изабелла, Изабулька

Слопала свою бабульку.

— Тами? Тами Брюс? — спросила Мередит, открывая дверь в тот момент, когда пение послышалось снова. Она нырнула в дверь, потом схватила за руку доктора и втащила ее в помещение.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: