Вход/Регистрация
Золотая девочка
вернуться

Ханней Барбара

Шрифт:

Сэлли осторожно присела в одно из них. Словно в школе, выпрямила спину и чинно положила руки на сдвинутые колени. Ей было не по себе.

Подошел официант.

— Что вы будете пить? — заботливо осведомился мистер Блэк. — Может, вино?

— Да, пожалуй. Красное, белое, неважно.

Логан заказал «каберне совиньон» для обоих. И когда официант отошел, сказал:

— Вы, должно быть, недоумеваете, зачем я вас сюда притащил.

— Даже не представляю, — честно призналась Сэлли.

Он расстегнул пуговицу на пиджаке и откинулся в кресле:

— Сестра хочет, чтобы я сделал пожертвование детской больнице. Они с мужем там работают. Моя сестра — физиотерапевт, — пояснил он.

Сэлли все меньше понимала, причем здесь она.

— Я выписал на счет больницы сумму со множеством нулей, — продолжал Логан. — Но Карисса все равно от меня не отстала. Она заставила меня принять участие в благотворительном бале. Там мне придется танцевать с Дайаной Девениш.

— Та самая Дайана Девениш, которая ведет утреннее шоу? — сглотнула Сэлли.

— Да. Дайана очень хороший танцор. Она даже выиграла известное танцевальное соревнование.

— Но вы не можете танцевать. Не умеете, — удивилась Сэлли.

— Не умею, — согласился Логан. Он замолчал, выжидательно глядя на девушку.

Сэлли не знала, что сказать.

— Я думаю, все будет в порядке, — осторожно произнесла она. — Никто же не ожидает, что вы покажете класс звезды балета.

Длинные пальцы мужчины забарабанили по ножке бокала.

— Мне совсем не улыбается оттоптать Дайане ноги на глазах у всего Сиднея.

— Вы можете взять несколько уроков.

Нервозность девушки все возрастала. Она до сих пор не понимала, зачем мистер Блэк пригласил ее сюда. Не за тем же, чтобы пожаловаться на жизнь.

Глядя ей в глаза, он произнес:

— Мне действительно нужны уроки танцев. За этим я вас сюда и пригласил.

— Я… я не понимаю. — Сердце Сэлли билось, как попавшая в силки птица.

— Когда мы с вами разговаривали на семинаре, вы сказали мне, что умеете танцевать.

— Так и есть.

— Вы хорошо танцуете бальные танцы?

— Неплохо, — осторожно ответила Сэлли. Она начала понимать.

— Я надеюсь, вы сможете научить и меня.

Ей показалось, что где-то внутри нее разорвалась бомба. Она ясно увидела, как Логан ведет ее в танце, как его руки нежно обнимают ее… А потом перед ее внутренним взором всплыл тот вечер с Кайлом Френсисом. И все, что последовало за этим. Слабой рукой она потянулась за вином.

— Я шокировал вас, — констатировал босс, наблюдая за ней.

— Скорее, удивили, — поправила Сэлли. Боссу совершенно не нужно было знать о той буре эмоций, которую вызвали его слова.

— Конечно, я вам заплачу, — добавил мистер Блэк.

Первым порывом девушки было отказаться. Логану следует нанять профессионала. Профессионал даст ему необходимые навыки, сохранит обучение в тайне. А она избежит испытания.

Трусливая мысль мелькнула и исчезла. Ей пора перестать бояться танцев. Тот вечер с Кайлом Френсисом в далеком прошлом. Почему из-за одного негодяя она должна избегать того, что так любит?

Предложение Логана — прекрасная возможность избавиться от фобии.

Сэлли вспомнила, как однажды упала с лошади. Тогда ей было всего одиннадцать. Она боялась вновь садиться в седло, но отец настоял. Сэлли почти услышала его голос: «Давай, малышка. Если ты не сделаешь это сейчас, то страх перед верховой ездой останется с тобой на всю жизнь».

Она не хочет всю оставшуюся жизнь бояться танцев.

— О чем выдумаете? — поинтересовался Логан. Он явно ждал отказа.

Сэлли с трудом перевела дыхание:

— Я… я думаю, нам надо выбрать подходящее место. Где можно свободно двигаться.

По лицу босса расплылось невероятное облегчение. Сэлли даже порадовалась, что не стала его разочаровывать.

— Есть у меня такое на примете, — сообщил он. — Зал совещаний «Блэккорп». Столы и стулья можно сдвинуть к стенам.

— Ээ… наверное.

— Как насчет вторника? В половине седьмого вечера? Вы не очень заняты?

— Прекрасное время, — одобрила она и добавила: — Не забудьте танцевальную обувь. И нам нужна музыка.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: