Шрифт:
— Это он? — нетерпеливо спросила миссис Браун.
— Да, сейчас войдет, — как можно более небрежно произнесла девушка.
Гарри вошел в гостиную и, не глядя на Кэтрин, подошел к матери и поцеловал ее в щеку.
— Как дела? — бросил он.
— Все очень мило, — ответила пожилая дама.
— Ты довольна новой сиделкой? — спросил он, кивнув в сторону Кэти.
Было такое впечатление, что это не он только что дружески махал ей с улицы. Гарри как будто не замечал ее. Кэтрин почувствовала себя уязвленной.
За ужином, как и хотела миссис Браун, была подана форель и молодая фасоль, чудесно приготовленные искусницей Полли. На этот раз на ужине присутствовал не доктор, как в прошлый раз, а какой-то коллега Гарри, его приятель с античным именем Цезарь, приехавший вслед за ним. Кэти опять сидела по левую руку от миссис Браун. Гарри сидел справа от матери, а напротив миссис Браун посадили Цезаря с совсем не императорской внешностью — он был маленький, щуплый, но, видимо, очень умный. Они почти все время говорили с Гарри о делах: о каком-то процессе, затеянном неким фермером, на поле которого упал во время тренировочного полета военный самолет. Фермер подал в суд на один из департаментов Пентагона, отвечающий за подготовку полетов. И Гарри, как хороший юрист, был привлечен вместе с Цезарем к ведению этого дела.
Время от времени Гарри обращался к матери, популярно рассказывая ей о происшедшем. И Кэти обратила внимание, что миссис Браун более чем адекватно реагировала на информацию. Она была в курсе названий военных самолетов, возможностей их маневров и даже стоимости. Ее муж Ларри тоже много лет проработал в Пентагоне, но все же такая осведомленность женщины о состоянии развития военной авиации страны поразила Кэти. И конечно, она свидетельствовала о незаурядном интеллекте и широте интересов бывшей актрисы.
После ужина Гарри все-таки взглянул на Кэтрин, и этот взгляд был уже другим. Его глаза тепло улыбались ей, а потом одарили ее неожиданно грустной лаской. Впрочем, он тут же отвернулся.
— Пойдем в гостиную, — обратился он к приятелю. — Раскурим трубочки и закончим этот разговор.
Он подошел к матери, поцеловал ее в щеку и, уже направляясь к выходу, обернулся и кивнул девушке. Теперь этот кивок был просто знаком вежливости.
— Подожди, Гарри, — остановила его мать. — Когда ты приедешь в следующий раз?
— Да, мама, чуть не забыл. Я на три дня уезжаю в командировку на авиационную фирму в Сиэтл.
— Опять с секретаршей?
— Перестань, мама, — недовольно ответил Гарри. — Это деловая командировка.
— Когда появишься здесь? — строго спросила миссис Браун?
— Скорее всего, в пятницу, на уик-энд, — уже спокойно проговорил сын.
— Можешь приезжать с ней, так и быть, — миролюбиво разрешила мать.
— Спасибо, я подумаю, — бросил Гарри, выходя из комнаты.
— Только заранее позвони, если приедешь с ней, — не попросила, а потребовала строгая дама.
В душе у Кэти что-то оборвалось.
Значит, у него есть девушка, с грустью подумала она. И это серьезно, если об этом знает мать и даже приглашает ее на уик-энд.
Кэти тут же спохватилась.
Что за глупости? — рассердилась она на себя. Какое мне дело до этого плейбоя? Можно подумать, что я не догадывалась о его увлечениях женщинами… Красивый малый, свободный, богатый, смотрит на первых встречных девушек масляными глазками. Мы находимся на разных социальных уровнях. И хватит сантиментов…
— Парню тридцать два года. — Голос миссис Браун вернул Кэтрин в столовую. — А он все никак не женится…
В ее ворчании девушке послышалась грусть.
— Я, правда, тоже виновата в этом, — вздохнув, призналась она. — В некотором роде…
Кэтрин не смела задавать вопросы, но вспомнила, что и Полли сказала, что у него была невеста. Наверное, миссис Браун расстроила их брак. Может, Полли расскажет об этом при следующей встрече?
Кэти тут же одернула себя.
Что за любопытство? Вовсе мне это не интересно. Он для меня — чужой человек, работодатель, нанявший меня на три месяца. Осенью он и думать обо мне забудет, и я тоже…
— Кэти, пойдемте в парк, подышим перед сном свежим воздухом, — предложила миссис Браун с дружескими интонациями в голосе.
— С удовольствием, — в тон ей ответила девушка.
Она перекинула через руку тонкую кашемировую шаль, догадавшись, что та может понадобиться хозяйке, если вечерний воздух будет прохладным.