Вход/Регистрация
Изумруды для Офелии
вернуться

Барт Кэролайн

Шрифт:

— Вот такая история, — завершила Полли свой рассказ.

Кэтрин понимающе кивнула и спросила:

— А когда это было?

— Да уж четыре года прошло, — пояснила Полли.

Кэтрин больше ни о чем не стала расспрашивать повариху, размышляя об отношениях Гарри с матерью.

Действительно, Гарри — замечательный сын, заключила девушка. Если он остался таким же внимательным и заботливым к матери, как и прежде, после всех ее выходок. Интересно, как миссис Браун встретит новую девушку Гарри, которую он собирается привезти на уик-энд?

4

В пятницу утром Кэтрин обратила внимание, что хозяйка с утра была в дурном настроении. Нет, к сиделке она не придиралась, так как девушка делала все, чтобы предвидеть любое ее желание и каприз. Два дня назад Кэти узнала, что миссис Браун любит Шекспира, и она на прогулке стала читать его сонеты, многие из которых знала наизусть. Стараясь угадать желание хозяйки, девушка произносила первую строчку сонета и ждала ее реакции. Если миссис Браун вздыхала легко и радостно, значит, можно было читать дальше. Но если следовало кряхтение или вздох нетерпения, она не продолжала.

В это утро хозяйка попросила горничную приготовить комнату для гостьи. Причем последовало добавление, чтобы комната для девушки была в противоположном конце коридора от комнаты Гарри.

— Вчера позвонил Гарри и сказал, что приедет на уик-энд с секретаршей, — доверительно сказала миссис Браун. Слово «секретарша» в ее устах прозвучало как «проститутка».

Неужели она опять повторит выходку четырехлетней давности? — подумала Кэтрин. Думаю, что не посмеет, решила она. Во всяком случае, надо приложить все силы, чтобы не произошло ничего из ряда вон выходящего.

Целый день миссис Браун была вялой и грустной, иногда она казалась даже несчастной. Кэти первый раз видела ее такой. Она напомнила ей маму. Лора Сарпл тоже становилась несчастной, когда ее дочь собиралась куда-нибудь уезжать или начинала встречаться с молодым человеком. Конечно, мать желала счастья своей единственной дочери. Она хотела, чтобы Кэти удачно вышла замуж, мечтала о внуках, но когда кто-нибудь «покушался» на ее дочь, она начинала страдать. Да, это самая настоящая ревность, с которой почти невозможно справиться. А в случае миссис Браун эта ревность усугубляется еще каким-то комплексом, той самой непреодолимой преградой, с которой Кэти еще предстоит разобраться…

Когда около семи часов вечера в ворота въехал «бьюик» Гарри, Кэти и миссис Браун прогуливались в парке. На этот раз хозяйка изменила своей привычке дышать свежим воздухом перед сном. Видимо, она решила встретить сына и увидеть, как он введет в родительский дом свою «секретаршу».

Гарри вылез из машины и, как и подобает джентльмену, обойдя ее, открыл дверь, помогая своей спутнице выйти. Кэти и миссис Браун наблюдали, как из машины показалась высокая блондинка с пышными волосами, лежащими на плечах.

— Ну просто кукла Барби, — не удержалась от сарказма миссис Браун.

Она права, подумала Кэти, и на душе у нее чуточку отлегло.

Гарри и его девушка не могли видеть хозяйку и ее сиделку, которых скрывал куст олеандра. Посмотрев на окна дома и не увидев никого, Гарри обнял девушку за плечи, а она его за талию, и так, обнявшись, они поднялись по лестнице и вошли в дом.

Через минуту после них Кэти вкатила по пандусу коляску с миссис Браун. Пока девушка вытирала колеса, из гостиной до нее донесся голос Гарри:

— Куда это они подевались? — недоуменно произнес он.

— Мы здесь, — откликнулась миссис Браун.

Кэти вкатила коляску в гостиную. Гарри сделал шаг навстречу, едва взглянув на Кэти, и поцеловал мать в щеку. «Барби» встала с кресла и тоже приблизилась к коляске.

— Добрый вечер, миссис Браун, — нежным голоском произнесла секретарша.

— Добрый вечер, ммм… простите, запамятовала, как вас? — Луиза Тайлер вошла в роль дряхлой старухи.

— Мэри-Энн, — напомнила «Барби».

— Ах да, как же, как же… очень милое имя.

Гарри, стоя рядом, настороженно смотрел на мать, ожидая от нее следующего подвоха. Затем он взял под руку Мэри-Энн, вышел с ней в холл и, вернувшись один, обратился к матери:

— Я прошу тебя, нет, я требую, — сказал он, повышая голос, — веди себя достойно. Неужели ты хочешь, чтобы повторилась история с Мануэлой?

Миссис Браун молчала, опустив глаза и внимательно рассматривая перстень с аквамарином на своем безымянном пальце. Внезапно она откинулась на спинку кресла и сильно побледнела. Гарри тотчас же наклонился к ней и взволнованно воскликнул:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: