Вход/Регистрация
Я выбираю его!
вернуться

Роу Паула

Шрифт:

— А что будет, когда ты станешь его партнером? Сама будешь решать, с кем работать?

Хелен подняла глаза и увидела в дверях Челси. Девочка неуверенно улыбалась, держа в руках поднос.

— Мы можем поговорить позже? Мне нужно идти.

— Хелен…

— Папа, я работаю.

— Мы поговорим, когда ты вернешься домой!

И отец отключился.

Хелен медленно положила телефонную трубку на стол.

— Завтрак? — беспечно спросила Челси и поставила поднос на стол. — Я не видела тебя сегодня утром и проверила — ты не заказывала еду. — Она быстро огляделась. — Знаешь, эта комната пустовата. Здесь мало цвета.

Хелен наклонила голову, размышляя. Судя по чрезмерно непринужденной позе Челси и тому, как она стреляла глазками, у нее на уме был не только декор интерьера.

— Здесь не помешал бы голубой цвет, — согласилась Хелен.

— И удобный диван, и несколько подушек. — Челси накрыла на стол, затем сняла крышки с теплых блюд. — Здесь тосты, кофе и фрукты. Если тебе не нравится, я могу попросить Франко приготовить что-нибудь особенное…

— В еде я непривередлива. — Хелен улыбнулась. — Тосты и фрукты съем с удовольствием.

Обе принялись за еду, довольно жуя в тишине. Съев второй тост, Хелен поставила чашку с кофе на стол:

— Челси, мы можем поговорить о том, что ты сказала вчера вечером? О твоем отце?

Челси мельком посмотрела на закрытую дверь:

— А что с ним?

«Характерная бравада для подростка».

Хелен грела руки, обхватив пальцами чашку. Наклонившись вперед, она улыбнулась:

— Знаешь, Габриэла рассказывала мне, что вы дружили. Она называла тебя Челси-зайчик.

Челси улыбнулась:

— Да.

— По секрету между нами, думаю, она любила тебя больше, чем Алекса.

Хелен подмигнула.

Челси рассмеялась, затем внезапно посерьезнела:

— Что значит — любила?

Хелен посмотрела озадаченной девочке прямо в глаза:

— Я хочу кое о чем тебе поведать. Меня просили об этом не распространяться, но я считаю, ты должна знать. Мне жаль, Челси, но придется сказать правду. Габриэла умерла.

Челси глотнула воздуха, широко раскрыв рот. Хелен подалась вперед и взяла ее за руку.

— Как? Когда?.. — наконец выдавила девочка, ее глаза наполнялись слезами.

— В марте. Мы были в Германии, и ее отвезли в больницу. Она потеряла много крови, ее не удалось спасти…

Хелен опустила голову, боясь потерять над собой контроль от горя.

— Это была авария? Автомобильная?

Увидев Челси плачущей, Хелен лишь кивнула.

«Прости меня за эту ложь во спасение, — подумала она. — Но ты знаешь, что это необходимо».

Мучительно рыдая, Челси вдруг бросилась к ней. Они сидели, обнявшись. Хелен сдерживала слезы по сестре, смерть которой не могла обнародовать. Челси оплакивала потерю подруги.

Наконец Челси отстранилась от Хелен, застенчиво вытирая щеки. Хелен протянула ей носовой платок и улыбнулась:

— Извини, что не сказала тебе раньше.

— Все в порядке.

Челси ссутулилась, зажала руки между коленей и наклонилась вперед.

Хелен принялась собирать тарелки и чашки, давая Челси возможность успокоиться.

— Я скучаю по ней, — внезапно сказала Челси.

Хелен кивнула:

— Да, я тоже.

— Она… Только ей я говорила об этом.

Хелен обратила все свое внимание на девочку:

— О чем?

— Об этом. — Челси пожала плечами и посмотрела на аккуратно сложенные тарелки. Взяв стакан с соком, она засунула соломинку в рот. — О том, чего я хотела от жизни. О местах, куда я хотела бы поехать. Габриэла была в стольких странах!

Хелен улыбнулась:

— Она любила путешествовать. Хвасталась, что была везде, кроме Аляски и Северного полюса.

— Да. — Челси улыбнулась в ответ. — Она была роскошной, но не вульгарной. У нее всегда было для меня время. — Она наклонила голову, изучая Хелен. — Как и у тебя.

На душе у Хелен потеплело.

— Спасибо.

Когда Челси замерла и подняла глаза, Хелен проследила за ее взглядом и увидела тень за стеклянной стеной. Секунду спустя дверь решительно открыл Алекс.

— Половина десятого, — сказал он, глядя на них обеих, стоя в дверях.

— Конечно, — ответила Хелен, допивая кофе и ставя чашку на поднос.

Алекс не двигался с места, засунув руки в карманы. Его непринужденное молчание контрастировало с его напряженной позой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: