Шрифт:
— Вам она нравится? Здесь действительно очень уютно, — произнес Дэвид, растянувшись на кровати по весь рост. — Хотите попробовать?
— Нет, спасибо. — Это было единственное, что смогла сказать Джейн. — Лучше скажите, где у вас ванная комната? Я охотно бы освежилась.
Дэвид небрежно указал на угол огромной комнаты, и Джейн заметила там дверь. Она вошла в ванную и огляделась, стараясь запомнить каждую мелочь. На вешалке висел черный купальный халат. В разных местах лежали более или менее чистые полотенца. На полочке стояла обычная мужская косметика. И тут Джейн заметила на металлической табуретке в углу черные кружевные трусики.
Внутри у нее все закипело: «Он даже не удосужился скрыть следы предыдущей любовницы, прежде чем привести в дом очередную», — подумала Джейн и тут же испугалась собственных мыслей. Ведь она не была его любовницей!
Джейн быстро сбросила с себя пропитанные потом вещи и встала под душ. Она с наслаждением подставляла свое тело под прохладные струи, чувствуя, как усталость постепенно уходит.
— Вот, пожалуйста. У меня есть для вас чистое полотенце.
Джейн вздрогнула. Приоткрыв душевую кабинку, она увидела перед собой Дэвида.
— О, мне повезло, — произнесла она и, выхватив из рук мужчины полотенце, поспешно завернулась в него.
Дэвид, похоже, вовсе не собирался покидать ванную комнату. Он рассматривал Джейн так же внимательно, как и перед этим в парке.
— Вы необыкновенно красивая женщина, — прервал он наконец паузу.
Джейн почему-то обрадовали эти слова, хотя их сказал мужчина, для которого, вероятно, любая особа женского пола была красавицей.
— Вам лучше знать, — ответила она. — Их владелица тоже красива? — спросила Джейн и указала на кружевные трусики. Если ей казалось, что Дэвид смутится, то она глубоко заблуждалась.
— Что это? — удивленно воскликнул он, подняв кончиками пальцев черные кружева. — Я действительно не знаю, кто их хозяйка.
Джейн вдруг стало не по себе.
— А теперь, если вы ничего не имеете против, отправлюсь домой. Мне не хотелось бы встретиться с леди, которой принадлежит эта деталь туалета, — язвительно заметила Джейн и, попросив Дэвида отвернуться, начала быстро одеваться.
— Домой? Нет, так дело не пойдет, — возразил мужчина. — Вы уже приняли наше с Джеком приглашение. Я все приготовил, пока вы были в душе. Так что прошу к столу! — Дэвид взял ее за руку и провел в комнату.
Яичница с беконом так аппетитно пахла, что Джейн проглотила слюнки. У нее разыгрался зверский аппетит. В конце концов, она же сама хотела сюда попасть. К чему тогда ломаться? Джейн молча села за стол.
Дэвид разлил шампанское. От ледяного напитка бокалы тотчас же запотели.
— За наше знакомство! — провозгласил мужчина. — Меня зовут Дэвид Шнайдер. А вас? — Он снова посмотрел на нее долгим, глубоким взглядом, от которого у Джейн закружилась голова.
— Джейн Битон, — произнесла она почти шепотом.
— Как? — переспросил Дэвид. — Простите, я не понял.
— Джейн. Меня зовут Джейн Битон, — повторила она громче.
— Замечательно! Имя Джейн очень подходит к вашим волосам. Все рыжеволосые женщины должны носить такое имя, — констатировал Дэвид и одним глотком осушил бокал.
— И многих рыжеволосых женщин вы знаете? — Джейн пыталась вести разговор в легком тоне, хотя ее сердце от волнения, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.
— Нет, вы первая. И теперь я не хочу больше ни с кем знакомиться. Никто не может быть прекраснее вас. — Произнося этот комплимент, Дэвид умудрился засунуть в рот большой кусок яичницы. Теперь он смотрел на молодую женщину и ждал ответа.
Чтобы скрыть свое смущение, Джейн погладила собаку и бросила ей большой кусок жареного бекона.
— Пожалуйста, Джейн, не кормите пса. Я и так скоро разорюсь на его кормежку. А если он станет получать и мой завтрак, то я просто умру от голода.
— Но ему ведь всегда что-нибудь перепадает, — проговорила Джейн с набитым ртом. Поняв, что допустила оплошность, она закашлялась, сделав вид, будто подавилась.
Дэвид похлопал ее по спине, а затем спросил:
— Откуда вы это знаете?
— Ну… это сразу видно. Пес слишком упитанный, — нашлась Джейн. — Но все равно он очень мил и нравится мне, — добавила она, довольная тем, что Дэвид удовлетворен ее объяснением.
— Лучше бы вам нравился я. У меня ведь тоже черные волосы.
«Ох, уж этот Дэвид! Он просто не умеет быть серьезным, — отметила про себя Джейн. — Все, что он говорит, звучит анекдотично. Очевидно, он и к работе относится легкомысленно. Хотя, судя по всему, неплохо зарабатывает. Немногочисленные предметы обстановки в этой огромной комнате были изысканными. Роскошные итальянские светильники, картины и гравюры свидетельствовали о хорошем вкусе.