Шрифт:
– Чудесный день, не правда ли? – заговорил Калагэн.
Она закрыла книгу, заложив пальцем страницу. Лицо у нее было бледное и весь вид несчастный. Под глазами круги. Калагэн подумал, что Эсме чем-то обеспокоена.
– Здесь постоянно такая хорошая погода, мистер Калагэн, и мы редко обращаем на это внимание. Мы к ней привыкли. Она криво усмехнулась.
– Да, это так, – сказал Калагэн, – а вот в Лондоне никогда не угадаешь, какая будет погода.
Он стоял, положив руку на перила балкона и глядел на нее.
– Мы с вами ведем очень интересную беседу о погоде, не правда ли? – сказала она. – Или это прелюдия к чему-нибудь еще?
– Я так не думаю, – ответил Калагэн. – Просто мне показалось, что нам нужно поговорить. Мне хотелось бы задать вам несколько вопросов.
Эсме захлопнула книгу и положила ее рядом с собой.
– Задавайте! Вы не жалеете, что у вас нет с собой детектора лжи, или как он там называется?
– Я не верю в детекторы лжи. В Америке они нравятся, а мне нет. Я думаю, что сам могу разобраться что к чему.
– Во всяком случае, мистер Калагэн, я думаю, что вы в состоянии это сделать, но я любопытна. Давайте, задавайте ваши вопросы.
– Мне хочется знать, как вам понравилось в Малмесбери. Это хорошее местечко?
Эсме открыла рот, собираясь сказать что-то, но вновь закрыла. Затем произнесла:
– Я не знаю… Меня не очень интересовало это. А потом я была там недолго.
Калагэн заулыбался. А она вскинулась:
– Могу ли я узнать, что вас так развеселило?
– Я думаю, что вы умны, – ответил Калагэн. – Мне показалось, что вы чуть не сказали, что никогда не слышали о Малмесбери. Я рад, что вы этого не сделали. Я бы вам в этом случае не поверил.
Он улыбнулся и направился к углу дома. Эсме взяла книгу, но не открыла ее.
Она сидела, глядя вдаль, думая о Калагэне.
Калагэн вошел в гараж и проверил давление в шинах своего "ягуара". Затем отправился к парадному входу в имение, вошел в холл и позвонил в колокольчик. Когда появился Стивенс, он спросил:
– Где мисс Кларисса, Стивенс?
– Я думаю, что она в своей комнате, мистер Калагэн, и мне кажется, что она в постели.
– Через пару минут я буду в гараже, – сказал Калагэн, и я был бы вам очень обязан, если бы вы передали ей, что мне хочется переброситься с ней парой слов там.
Он поднялся наверх за шляпой и перчатками. Когда он уже сидел в своей машине, появилась Кларисса.
– Итак, Слим, куда вы собрались?
– Я еще не уверен, – ответил Калагэн. – Я думаю, что мне нужно съездить в Плимут и навестить полицию. Может быть, после этого я заеду еще куда-нибудь.
– Вы хотите, чтобы я тоже поехала с вами? – в ее голосе звучала надежда.
– Нет. Мне хотелось бы, но есть противопоказания. Я хочу, чтобы вы сделали кое-что для меня здесь. Вы когда-нибудь совершали бесчестные поступки, Кларисса?
– Боже милостивый, конечно, – засмеялась она. – Я полагаю, что каждый их совершал, не так ли?
Он кивнул.
– Думаю, что да. Но я имею в виду действительно бесчестные поступки: такие, как похищение писем из чужой почты, вскрытие чужих писем при помощи пара, подслушивание телефонных разговоров… ну и всякие такие вещи.
– Я так далеко не заходила, но, смею сказать, что смогла бы, если попробовала бы. Между прочим, чью корреспонденцию я должна предположительно контролировать?
Ее взгляд был спокоен.
– Послушайте, Кларисса, – сказал он, – то, о чем я говорю сейчас, ничего не имеет общего с этим делом. Это нечто другое.
Ее глаза широко открылись.
– Уж не хотите ли вы сказать, что здесь происходит что-то еще?
Калагэн начал сочинять.
– Мне не нравится этот парень, Блейз, Кларисса. Я никак не могу вспомнить, но мне кажется, что мне знакомо это имя в связи с не совсем приятными делами. С тех пор, как мы поговорили с вами сегодня утром о том, что Эсме очень сильно привязалась к нему, я много думал. Я знаю, что он вам не нравится. Мне тоже.
– Чего вы боитесь, Слим? – спросила она. – Вы думаете, что…
– Я ничего не думаю, но мне не нравится Блейз, и по-моему, Эсме – слишком хорошая девушка, несмотря на то, что она несколько необузданна для того, чтобы путаться с такими парнями. Моя идея заключается и в том, чтобы вы приглядели, по возможности, за почтой и, если поступит какая-нибудь записка или письмо от Блейза, то ознакомились бы с этим.
– О, это не представляет трудности: почту всегда оставляют на подносе в холле, и каждый забирает свое, а Эсме всегда спускается вниз последней. Кроме того, – добавила она, – ради вас я могу вставать чуть раньше.