Вход/Регистрация
Пятьдесят на пятьдесят
вернуться

Гилстрап Джон

Шрифт:

Расселл обошел яму и увидел следы, схожие с теми, что были возле трупа. Окончательный вывод, конечно, за криминалистами, но он уже знал, что это те же самые следы. Он знал и то, что ключ к разгадке – в том, что связывает два места преступления.

Он вполне допускал, что здесь кого-то собирались похоронить заживо. В начале его карьеры такие случаи были редкостью, но в последние годы встречались на каждом шагу. Расселл объяснял эту тенденцию успехом детективных фильмов.

Действительно, если бы сам Расселл решил заняться похищением людей, он бы тоже их закапывал. В прежние времена, когда похитители прятали своих жертв где-нибудь в подвале, найти злоумышленника почти всегда означало найти также и жертву. А вот захоронение в тайном месте повышало шанс выйти сухим из воды. Если похититель подозревал, что полицейские что-то пронюхали, ему надо было только поменьше говорить, ведь даже если его схватят, а жертвы не обнаружат, его, скорее всего, отпустят.

Расселл теребил нижнюю губу, прокручивая все это в голове. Что за дела? – удивлялся он. Как это никто не заметил пропажи полицейского?

По его лицу расползлась широкая ухмылка.

– Взгляните. – Он указал на маленький островок кустов.

Под ними что-то лежало, но с того места, где он стоял, было не разобрать, что именно. Он подошел ближе. Сара последовала за ним. Под кустами оказалась старая деревянная дверь с вырезанным в середине круглым отверстием.

– Что это? – спросила Сара.

Расселл не ответил. Вытянув шею, он смотрел куда-то в лес.

– Ага! – торжествующе воскликнул он и показал на полутораметровый свернутый спиралью шланг. – Это вентиляция. Когда жертву помещают в яму, ее прикрывают сверху этой дверью. А через шланг пленник дышит.

– Какой ужас! – воскликнула Сара.

– И к тому же запах нечистот не так распространяется. – Он сказал это непринужденно, но от одной только мысли у него свело желудок.

– Так вы думаете, что преступники схватили полицейского и пытались похоронить его заживо, а он убежал?

Расселл снова потеребил губу. Разве он так думает? Факты свидетельствовали в пользу этой теории, но что-то его беспокоило. Почему его не известили об исчезновении полицейского? Конечно, он какое-то время отсутствовал, но, разумеется, Тим сразу бы с ним связался. О всяком преступлении, связанном с убийством копа, в правоохранительных органах становится известно практически мгновенно. А в отчетах ничего такого не было.

– Похоже, вы в замешательстве, – заметила Сара.

– Я пытаюсь представить, как развивались события. Предположим, вас похищают.

– Нет уж, увольте.

– Просто для примера. Вас притащили сюда, вы понимаете, что они хотят с вами сделать, и вы в панике. Но вы же не скажете: «Ладно уж, сама полезу в собственную могилу». Верно? Вы будете сопротивляться.

– Верно.

– А где следы борьбы? Их нет, – рассуждал Расселл. – Ладно, если не было борьбы, может, вы просто сбежали. Тогда почему злоумышленники пристрелили вас только внизу?

– Возможно, сначала промахнулись.

– Может быть. Мы, конечно, поищем пули, но выстрел – это первое, что должны были услышать те двое туристов. В любом случае, был выстрел или нет, вы ныряете в лес, а за вами – похитители. Почему вас застрелили лишь в километре вниз по склону?

– Быть может, люди, которые установили там палатку, поджидали его?

Расселл кивнул:

– Хорошо. Итак, вы наталкиваетесь на людей, которые в сговоре с похитителями, и они стреляют в вас. – Вдруг в голове у него что-то щелкнуло. – Нет, обождите. Вспомним ожоги на лице парня. Они сначала подрались.

– Ожоги? – переспросила она.

– Я забыл, что вы не видели тела. Да, у него ожоги на лице. Как будто плеснули кипятком. Как так вышло?

– Не знаю. Может, туристы варили яйца, а этот тип появился из чащи, напугал их, вот они и пустили в ход первое, что оказалось под рукой.

– Хорошо. Выходит, они не были в сговоре, верно? Иначе с чего бы в самый ответственный момент кипятить воду.

– Значит, они тут ни при чем.

– Были ни при чем – пока не убили его. – Вдруг Расселлу все стало ясно. – Мы пошли в неверном направлении, – объявил он. – Мы исходили из того, что коп – хороший парень, а убийца – плохой. А если предположить, что могила предназначалась для наших туристов? Итак, убитый завершил приготовления и теперь подкрадывается к туристам. Но его дьявольский план проваливается. Завязывается борьба, они обливают его кипятком. В итоге наш коп мертв.

– А как же крики?

– Что? Какие крики? – Тут только он вспомнил о криках, из-за которых они здесь и оказались. – Черт. Выходит, недостает еще одной важной детали.

Расселл мысленно воссоздал сцену преступления. Молодая пара занимается своими делами, когда этот тип заявляется в ночи с пистолетом, угрожая похитить одного из них или обоих. Одному из туристов удается плеснуть в нашего славного полицейского кипятком, и тут начинается драка. Они падают, катаются по земле. Турист отбирает у полицейского пистолет и стреляет. Что и объясняет угол входного отверстия, не так ли?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: