Вход/Регистрация
Мария Стюарт. Королева, несущая гибель
вернуться

Павлищева Наталья Павловна

Шрифт:

Елизавета долго держалась за виски, расхаживая из угла в угол. Перемудрила… Кто же знал, что у Марии настолько рыльце в пушку, что она ждет не дождется, чтобы выскочить замуж хоть за кого и взяться за брата?

– Но Меррея мы ей отдать не можем!

– Конечно, Ваше Величество. Он уже в Англии.

– Надеюсь, у нее хватит ума не переступать границы?

Переступить не рискнула, но французский посланник Демосьер рассказал Рэндолфу, что королева Шотландии в ответ на предупреждение об опасности ее поведения объявила ему, что не успокоится, пока не дойдет до ворот Лондона.

– Сесил, как же трудно, когда на троне женщина! – посочувствовала Елизавета. По чуть насмешливому взгляду канцлера она мгновенно поняла, о чем тот думает, и уточнила: – Обыкновенная женщина, Сесил! Мария обыкновенная, а я нет! Вот еще одна причина не выходить замуж!

– Как же мне надоела эта французская вертихвостка со своими шотландскими проблемами! – ругалась, переодеваясь ко сну, Елизавета. – Почему бы им всем не разбираться самим? Вышла замуж бог его знает за кого, поссорилась с братом, а я расхлебывай…

Верная наперсница Кэтрин Эшли только покосилась, не отвечая.

– Что ты хочешь сказать, что я стала ворчлива, как старуха? Ну, говори, говори!

– Конечно!

– Станешь тут. Эта дуреха скоро поймет, во что вляпалась, но уже поздно. Такого дурака в короли!.. Если б знала, сама бы здесь женила на ком-нибудь. Лучше бы ей разрешить австрийского герцога, все подальше была бы со своими проблемами… – Елизавета вдруг села на постели. – Кэтрин, а ведь я и правда ворчу! Хватит, ну ее, эту французскую штучку! Ты не знаешь, готовы ли чулки?

– Шелковница обещала принести завтра.

– Вот и прекрасно, эти новости куда лучше тех, которые приносят из Шотландии!

На следующий день Елизавета вызвала посла Мелвилла и в категоричной форме высказала свое недовольство намерением королевы Марии «дойти до ворот Лондона»!

– Простите, Ваше Величество, королева была слишком расстроена тем, что ее брат граф Меррей бежал в Англию. В знак дружбы Вы могли бы отправить графа и его сообщников обратно в Эдинбург.

Елизавета с трудом сдержалась, чтобы не сунуть под нос послу скрученный кукиш, она даже пальцы сцепила меж собой, чтобы не сделать этого! Зато улыбка на ее лице была ухмылкой аспида при взгляде на жертву:

– Непременно, как только она пришлет лорда Дарнлея и графа Леннокса! Ах, простите, я забыла, что лорд теперь еще и герцог Олбани! Да, и король Шотландии! Но он не перестал быть английским подданным, потому как женился без моего на то согласия!

Посол нахмурился: отношения между двумя королевами завязались в столь тугой узел, что даже их дружба с Сесилом вряд ли поможет этот узел развязать.

– Милорд, вам, кажется, доставляют удовольствие пикантные подробности жизни королев? Во всяком случае, вы большой любитель смаковать их по моему поводу… Возможно, вы знаете кое-что и о королеве Шотландии? Не объясните ли, почему вдруг моя добрая сестра так возненавидела своего брата графа Меррея? У меня есть основания считать, что это не из-за его веры или деловых качеств, а из-за некоей тайны…

Мелвилл сквозь зубы пробормотал, что ничего не знает о взаимоотношениях королевы Марии и ее сводного брата графа Меррея.

– Хорошо, милорд, доведите до сведения своей королевы, что я возмущена ее намерением разбираться со своими делами на территории моей страны и тем, что она не желает выдать Англии хотя бы графа Леннокса, если уж сын графа столь ей дорог! Граф Леннокс государственный преступник и не может удерживаться вне Англии! Как только граф Леннокс будет заключен в Тауэр, я постараюсь убедить графа Меррея вернуться в Шотландию… если сумею его найти…

Заявление было хлестким, а отвечать нечего. Требовать выдачи графа Меррея, не выдав Дарнлея и, главное, Леннокса, нелепо. Пришлось больше не упоминать о Меррее…

«Любовь, любовь, когда ты приходишь к нам, мы говорим: прощай, осторожность».

Лафонтен

Но Марии было попросту не до сбежавшего брата, как истинная женщина, она особой последовательностью поступков не отличалась. После столь бурного начала своего самостоятельного правления королева вдруг вспомнила, что у нее есть муж, а значит, в спальне она должна быть не одна! Генри такой поворот понравился куда больше необходимости скакать с пистолетами за поясом или мрачной решимости Марии. Молодой Дарнлей, естественно, был куда крепче хилого Франциска, ему недоставало умения опытного Данвилля и, уж конечно, было далеко до Франсуа де Гиза, но когда полная сил чувственная женщина столько лет живет одна… тут любой нехилый юноша покажется Геркулесом. А Дарнлей был весьма силен и горяч… Мария потеряла голову.

Словно чувствуя вину перед супругом, она принялась одаривать Дарнлея без меры и так же осыпать его почестями и титулами. Кажется, он получил все, что только мог в этом королевстве, потому что получил любовь самой королевы.

Французский посланник в Шотландии Демосьер прислал Екатерине Медичи подробный отчет обо всем, в том числе описал и самого нового короля. Королева-мать, читая рассказ о Генри Дарнлее, усмехнулась. О чем она подумала? Что шотландская кобыла нашла-таки себе достойного жеребца? Возможно, Екатерина Медичи вслух своих мыслей не высказывала, а уж какими они были, кто знает…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: