Вход/Регистрация
Рукопись, найденная в чемодане
вернуться

Хелприн Марк

Шрифт:

Через несколько мгновений в доме зажегся свет. Мы узнали об этом не потому, что хоть сколько-нибудь осветился подвал, но потому, что изнанка листьев над нами стала вспыхивать желтым светом, отражая свет канделябров в бальном зале.

– Зачем она включила свет в бальном зале? – спросил я. – Впрочем, какое мне дело? Теперь она уже позвонила Холмсу, и система сигнализации выключена.

Я толкнул окно, и оно открылось в точности с тем зыбким звуком, какого я ожидал.

– Я войду первым и найду стремянку, – сказал я Смеджебаккену.

Спрыгнув из окна, приземлился я неудачно и, подвернув правую лодыжку, упал, ударившись головой о стену. Это был настоящий нокаут. В этом я совершенно уверен, потому что, очнувшись, задыхался из-за того, что Смеджебаккен прямо из горлышка бутылки вливал мне в рот лафит 1933 года.

– Что вы делаете! – вскричал я, совершенно забыв о том, что был грабителем в своем собственном доме.

– Вы потеряли сознание. И вам угрожало обезвоживание. А это – единственная жидкость, что я смог здесь найти, не считая шампанского. Но вторую бутылку шампанского я открыть не рискнул – уж очень громко хлопает пробка.

Я опустил глаза и увидел у себя в ногах бутылку из-под шампанского.

– А где ее содержимое? – спросил я.

– У вас в желудке.

– Неудивительно, что я чувствую себя таким пьяным.

– Да уж. Кроме того, я споил вам бутылку «Шато-о-Бриона».

– Вы спятили? – спросил я, отметив, что язык у меня уже начинает заплетаться. – Я же тереть не моргну вины. Завтра весь день дуду ругать.

– Не будете, если ничего не съедите.

Я с трудом поднялся на ноги и провел Смеджебаккена к хранилищу живописных полотен. Помню я немногое, но таки помню, что чем больше проходило времени, тем пьянее и пьянее я становился – и никак не мог справиться с простой комбинацией замка, так что я пролежал там четыре часа, излагая Смеджебаккену историю своей жизни и прислушиваясь к звукам пианолы, доносившимся из бального зала.

– Что, черт возьми, там творится? – спросил я.

– По-моему, кто-то танцует, – сказал Смеджебаккен, обращая взгляд к потолку.

– Посмотрите, что там такое, – сказал я, вручая ему фонарик. – Меня так тошнит, что и пошевельнуться не могу.

– Зачем подвергаться риску?

– Мне надо знать.

– К чему вам это знать?

– К тому, что это моя жена! Когда-то я в нее влюбился. Я любил ее, она любила меня, а любовь всегда остается. Это неизменная величина, она не убывает, пусть даже меняемся мы сами.

Смеджебаккен ушел и вернулся лишь через полчаса, когда я почти уже протрезвел.

– Что вы видели? – спросил я.

– Ничего.

– Что значит – ничего? Рассказывайте, что видели.

– Вы хотите знать правду?

– Я всегда хочу знать правду, – сказал я. – Вы разве не знаете? Все всегда хотят знать правду.

– Хорошо. Лестницу я нашел только минут через десять: этот подвал огромен, словно Мэдисон-сквер-гарден. Я опасался, что открою дверь и столкнусь с кем-нибудь лицом к лицу.

– Дверь выходит в кухню, а не в бальный зал.

– Знаю, но они все время туда заглядывают. К счастью, когда я поднялся, они танцевали в зале. В кухне пыхтит аппарат эспрессо высотой в десять футов, повсюду расставлены кофейные чашки. Я подумал было, что там устроена вечеринка человек на пятьдесят, но их было только двое, и весь этот кофе пили они. Каждый раз брали новые чашки.

– Кто? – спросил я, чувствуя, что душа моя ушла в пятки.

– Прекрасная, невыразимо прекрасная женщина…

– Это Констанция.

– И высокий, изящный парень с необычайно черными волосами, похожий на бразильца. Одет он в вышитую рубашку, черные брюки, как у гаучо, и остроносые туфли. Выглядит как помесь официанта с акробатом, а губы такие же тонкие, как у Рудольфа Валентино.

– А она во что одета?

– Ни во что.

– Ни во что?

– Там повсюду разбросаны трусики и все такое. Она была совершенно голая – и она танцевала. Да, это были те еще танцы!

– Какого рода танцы? – спросил я, лязгая зубами.

– Змеиные.

– Змеиные танцы… – повторил я упавшим голосом.

– Она двигалась так, что это парализовало меня минут на двадцать.

– Как может такое быть? – спросил я. – Бога ради, они ведь танцуют под пианолу!

– Да, но они танцуют медленно, в кофейном стиле.

– Целуются?

– Целуются, милуются и все время прихлебывают кофе. Сожалею, но вы хотели знать правду.

– Я всегда это подозревал, – сказал я, – а теперь знаю. Лучше знать, чем подозревать. Мне по-прежнему непонятно, как это можно целоваться с кем-то, кто пьет кофе, но с этим покончено, раз и навсегда. Единственное, чего я теперь хочу, это грабить банки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: