Шрифт:
Уайклифф ехал на работу, чувствуя себя каким-то усталым и не в духе. Мрачная громада здания штаб-квартиры полиции, угрюмое детище архитектуры шестидесятых годов, возвышалась над всем окружающим ландшафтом. Уайклифф не стал дожидаться лифта, а поскакал вверх по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки, чтобы немного разрядиться.
В кабинете, прежде чем стянуть плащ, он позвонил Борну.
– Боря?» Да, именно ради этого я вас и побеспокоил… Нет ли сведений из лондонской полиции? Как, опять приехал Минз? Ему стоит купить сезонный билет. Нет уж, занимайтесь с ним сами. Нет, насчет Уоддингтона мне все равно, меня интересует только это расследование…
Просто он был взвинчен более обычного. Когда вчера ему позвонила Анна Блажек и сообщила о субъекте, появившемся у дверей антикварной лавки, он уже подумал было, что все кончено, осталось только оформить… Но полчаса беседы с Уоддингтоном развеяли эти иллюзии. Оказалось, Уоддингтон был мелкой сошкой, которого более крупные уголовники привлекли к делу только потому, что он разбирается в системах сигнализации. Несчастный Уоддингтон был задержан из-за трагедии в доме Клементов, но совершенно случайно, поскольку явно не имел к ней отношения.
Что ж, в известном смысле Минз был прав, Уоддингтон не мог быть убийцей; если бы он убил, то вряд ли стал бы сдуру возвращаться на место преступления через три дня. Зато можно представить себе, что Дэвид поссорился с братом из-за принесенных Уоддингтоном пресс-папье, пришел в ярость и пристрелил его, а потом испугался и исчез.
Возможно ли это? Вряд ли. Джозеф был убит, когда сидел за своим столом и разглядывал каталоги. Его не застрелили в момент ссоры, а убили совершенно хладнокровно и расчетливо. Но зато более вероятно, что Джозеф застрелился. Но это привлекло бы внимание к их магазину, что было бы очень неприятно для Дэвида. У него имелись антикварные вещицы на сумму тысяч пять фунтов. Было ли это для него достаточным материальным стимулом, чтобы претворить в жизнь план бегства?
План? Хоть у него и было заготовлено укромное местечко, он там так и не появился. А если добавить к этому еще деньги и ценности, оставленные в сейфе… Нет, похоже, что Дэвид скрылся в панике, а вовсе не по плану…
Но против такой версии говорил брошенный и разбитый автомобиль, записка к Тоби Уильямсу насчет яхты и стертые отпечатки пальцев. Хитроумный расчет и безумная паника, соединенные в равной мере А это уже полный абсурд…
Зазвонил телефон.
– Уайклифф слушает.
Это был начальник пристани, Сэм Фостер.
– Похоже, мы тут кое-что для вас нашли, мистер Уайклифф.
– Насчет «Манны»?
– Ну, не совсем… Косвенно. Рон Брайс, портовый мастер из Портеллина, сегодня утром позвонил мне и спросил насчет лодочки, которую они обнаружили еще в воскресенье, с пробитым бортом, болтавшуюся вверх килем неподалеку от берега. Они ее подтянули к берегу и вытащили на эллинг. Такое с лодками случается по весне, когда высокая волна срывает их с рейда или приливом смывает с пляжа. Рон не обратил на нее особого внимания, пока сегодня утром случайно не заметил табличку с названием «Манна», которая была пришпилена к доскам обшивки… Конечно, тут в округе таких маленьких лодок тьма, но ведь название вроде совпадает…
Уайклифф поблагодарил его:
– Я разыщу Тоби Уильямса, мы с ним вместе приедем и посмотрим на эту лодку.
Но перед выходом из кабинета он позвонил суперинтенданту Редферну в Борнмут.
– Ты здорово волнуешься из-за этой девушки, Чарли! – (Неужели это заметно даже по телефону? – подумал Уайклифф). – Ладно, успокою тебя – девчонка ночевала дома и час назад была еще в квартире. Никаких посетителей. Вот только она спрашивала у консьержа насчет Пейджа. Когда он его видел, дескать, в последний раз? Как долго тот пробыл? А нашему парню консьерж рассказал, что Пейдж наведался в квартиру недели две назад, побыл две ночи и уехал. Пока это все новости, но будем держать с тобой связь…
Деревня Портеллин располагалась в трех милях от города, у бухты с тем же названием. Закрытая с юга и севера холмистой грядой Лэра-Хед, на юго-восток она открыта ветрам. Поскольку деревня живет исключительно рыбной ловлей, то для туристов это желанный уголок. Впрочем, в апреле еще не сезон.
Уайклифф зарулил в Сент-Джуллиот, подобрал там Тоби Уильямса и поехал через верховья полуострова по шоссе, окруженному густой и свежей весенней зеленью. Тоби неподвижно сидел на переднем пассажирском сиденье, посасывая трубку с невероятно коротеньким чубуком – «носогрейку».
– Вы встречались с майором Паркином, Тоби, когда он держал яхту в Сент-Джуллиоте?
– С майором? Ну да, я пару сезонов присматривал за его лодочкой. Хорошее такое суденышко, приятное, с погружным мотором… «Кларисса» – вот как яхточка называлась. Странное дело, никогда не забываю названий лодок… Майор продал ее пару лет назад одному парню из Бриксхема.
– Вы как с ним, ладили?
– Вполне. Он мало говорил, а значит, и не скандалил. Вот так.
– Он хорошо управлялся с яхтой?