Шрифт:
И тут он заметил, какие у нее чистые руки… и какие гладкие. Ногти по-прежнему были обломаны, но на кончиках пальцев не осталось и следа от ран.
— И почему боги допустили это? — пробормотала Урд.
В ее голосе не было боли, одна лишь горечь.
— Не знаю, — ответил он. — Я не бог, хотя твой сын думает иначе.
Женщина посмотрела на исцеленные руки и, чуть помедлив, сказала:
— Я знаю.
— Откуда?
— Просто богов не существует. А если они и есть, то не стоит их винить в том, что происходит. Им наплевать на людей.
— И при этом ты провела погребальный обряд по заветам богов, которым поклонялся твой муж, — сказал он и почувствовал, что ему стало не по себе. Почему-то не хотелось продолжать этот разговор.
— Он этого желал бы. Я должна была исполнить его волю.
«И даже это она не обязана была делать», — подумал он.
Встав, Урд как-то странно посмотрела на него и поспешно скрылась за кустами у края леса. Он посмотрел ей вслед, но потом догадался, что может смутить ее, и отвернулся.
Оставалось закончить работу. Теперь уже не нужно было следить за тем, чтобы не шуметь, и дело стало продвигаться быстрее. Он почти справился с тележкой, когда Урд развела костер и приготовила из остатков продуктов завтрак.
Труднее всего оказалось впрячь в тележку лошадей. К близости людей коней приучили, и ему даже не пришлось привязывать их на ночь, но они явно не привыкли к тому, чтобы их ставили перед повозкой. В этот раз уговоров не хватило и пришлось применить силу.
Лив по-прежнему молчал и смотрел на него неодобрительно, но все же помог ему собрать пожитки. На тележке они соорудили из одежды и одеял лежанку для Элении. У девочки по-прежнему был жар.
Наконец они двинулись в путь. Прошло около часа, когда Урд под каким-то предлогом отослала Лива вперед и нарушила гнетущее молчание.
— Куда ты нас везешь? — осведомилась она.
— Везу? — Этот вопрос удивил его.
Урд мотнула головой в ту сторону, куда они двигались. Туда же, видимо, хотел направиться Лассе.
— Ты знаешь, куда ведет этот путь?
Он покачал головой.
— Знаешь, я думаю, что могу оставить вас и пойти своей дорогой, если ты считаешь, что так будет лучше.
Урд внимательно посмотрела на него, и ему стало ясно, что она действительно обдумывает его предложение.
— Наверное, просто пойдем вперед. Если ты этого хочешь.
— Но зачем? Ты ведь не знаешь, что там, не так ли?
— Лассе знал.
— Лассе ничего не знал! — вскинулась Урд. — Я дура, что послушала его.
— И все же ты согласилась с ним.
Женщина пропустила его слова мимо ушей.
— Может, там ничего нет, — продолжила она. — Но там, откуда мы пришли, тоже ничего нет. По крайней мере, ничего такого, ради чего стоило бы остаться. — И вдруг Урд рассмеялась. — Кто знает, а вдруг боги и вправду свели нас вместе?
— Те самые боги, в которых ты не веришь?
— Мы не можем вернуться туда, откуда пришли, и мы оба не знаем, что нас ждет в будущем. Если хочешь, можешь остаться с нами. Хотя бы до тех пор, пока мы не выясним, куда же нам нужно направиться.
Почему-то ему подумалось, что это великодушное предложение должно его возмутить, но он промолчал и только кивнул. После всего пережитого за последние дни он не мог надеяться даже на такое.
Они устроили привал, чтобы лошади смогли отдохнуть, и пообедали, а потом продолжили путь. Прошел где-то час, когда он так резко остановился, что лошадь, которую он вел под уздцы, заржала.
— Что случилось? — встрепенулась Урд.
Вместо ответа он махнул рукой вперед.
У подножия заснеженных гор темнели какие-то крошечные точки. Пять, семь, десять… дюжина, две.
— Кто-то идет сюда, — сказал он, хотя это было совершенно излишним.
Урд кивнула, заслоняя собой Лива. Ее глаза сузились, но женщина не выглядела испуганной. Рука Урд скользнула под накидку и сжала висевший на поясе кинжал.
— Спокойно, — поспешно выговорил он. — Я не думаю, что это та же банда, что и вчера.
Впрочем, он тоже снял молот с пояса. Треснувшую рукоять пришлось укоротить, но так оружие даже лучше ложилось в руку.
Оглянувшись, он заметил слева небольшую рощицу, однако она была слишком далеко, и они не успели бы добраться туда до того, как подъедут всадники. С другой стороны, стоять и просто ждать, пока эти люди придут сюда, не хотелось.
— А если и так, то ты просто перебьешь их всех своим молотом, правда? — Лив выглянул из-за спины матери.
Он не знал, шутит мальчик или говорит серьезно, но почему-то эти слова разозлили его.