Вход/Регистрация
Сыграем в молодоженов?
вернуться

Уэллс Робин

Шрифт:

Но стоит ли платить за него такую цену? Стоит ли жертвовать своей свободой?

Ричард крепко сжал бумаги в руке. Как бы там ни было, в любом случае их будут считать мужем и женой. Так какая разница, законный их брак или фиктивный? Со временем они всегда смогут развестись. Что касается Кейт, то он щедро отблагодарит ее.

— Так что вы думаете о том, чтобы повесить ваше брачное свидетельство в фойе? — спросила Птичка.

Ричард посмотрел на договор, который держал в руке. Этот документ, подобно волшебной палочке, превратит его мечту в реальность. Как же можно упускать такую возможность!

— Согласен, — сказал он, пытаясь улыбнуться, и посмотрел на Кейт. Сомнений не было: она ясно понимала, что их затея разыграть свадьбу потерпела провал. Избежать настоящего бракосочетания не удастся.

Пожалуйста, помоги мне, умоляли Кейт глаза Ричарда.

— Думаю, это прекрасная мысль, не правда ли, дорогая?

Видя ее нерешительность, Ричард затаил дыхание.

— Да, — наконец выдохнула она. Миссис Делакруа сияла от радости.

— Ну, Кейт, нам осталось выбрать тебе свадебное платье и найти наряд для твоей подружки. Почему бы нам не отправиться в магазин завтра утром? Пригласи свою подружку, а я подъеду сюда в десять часов. Думаю, ты сможешь уговорить своего босса дать тебе завтра выходной. — Засмеявшись, она вышла из кабинета.

Кейт и Ричард остались вдвоем, что было вполне привычно — ведь они вместе работали. Но никогда прежде Кейт не чувствовала себя так неловко и скованно, никогда так не волновалась. Кто бы мог подумать, что она окажется помолвлена с Ричардом, а через четыре дня уже станет его женой!

От этой мысли у Кейт пересохло во рту. Она наблюдала за Ричардом, который прошел по кабинету, закрыл дверь, а потом сел в кресло рядом с ней.

— Я не думал, что все так осложнится.

— Понимаю.

— Я очень тебе благодарен. Мой адвокат составит документ, гарантирующий тебе достойное, на мой взгляд, вознаграждение. Но, Кейт… — в голосе Ричарда послышалось сомнение, — если ты все же против, я пойму…

Кейт знала, как сильно ему хочется стать владельцем отеля и как сильно он огорчится, если сейчас отказать ему в помощи. Вдобавок ее тронул тот факт, что Ричард предлагает ей свободу выбора.

Если рассуждать разумно, думала Кейт, то следовало бы отказаться. Всю жизнь она мечтала о свадьбе, но намеревалась выйти замуж за человека, который любил бы ее так же сильно, как и она его. Обмана или замужества по расчету для нее не существовало. Кейт верила в настоящую любовь и обоюдную верность до гроба.

Но с другой стороны, она никогда не отказывала нуждающимся в ее помощи, а тут ей представлялась возможность помочь сразу двоим. Она должна помочь Ричарду купить отель. А поскольку без нее он этого сделать не сможет, отель достанется компании, которая сотрет здание с лица земли. Сердце миссис Делакруа будет разбито, ведь уничтожат драгоценный памятник ее верной любви.

Взглянув на замужество с этой точки зрения, Кейт не увидела в нем ничего предосудительного. Единственным человеком, который подвергался опасности, была она сама.

Но и с ней ничего не случится, если она будет помнить, что это всего лишь деловое соглашение, которое вскоре должно быть расторгнуто. О любви здесь нет и речи.

Она справится, уверила себя Кейт и подняла голову:

— Нельзя же разочаровывать читателей светских новостей!

Ричард грустно улыбнулся.

— Мне очень жаль, что эта история получает огласку. Когда все закончится, я возьму на себя всю вину за наш «разрыв».

Кейт обрадовалась, что Ричард коснулся этого вопроса. Необходимо, конечно, обсудить последствия их брака.

— А как наш, так сказать, развод повлияет на мою работу? Не покажется ли странным, что бывшая жена продолжает работать на своего бывшего мужа?

— Нет, мы всем скажем, что остались друзьями, и нас будут считать разумными и зрелыми людьми. Кстати, о зрелости… Надо кое-что обговорить. Я не хочу, чтобы ты волновалась относительно…

— Чего?

— Я хочу сказать… что… не воспользуюсь этим браком. Тебе не стоит беспокоиться, что я… — Ричард смешался и отвел глаза. — Уверен, ты понимаешь, о чем речь.

Щеки Кейт запылали, и она пожалела, что ей не хватает зрелости, чтобы не краснеть.

— Я все прекрасно понимаю.

— Вот и хорошо, — обрадовался Ричард.

В наступившей тишине было слышно тиканье стоявших на столе часов. Кейт глубоко вздохнула.

— И еще… о нашем… браке… — Ей показалось, будто она произнесла незнакомое ей иностранное слово. — На свадьбе будет много гостей… и я…

— Продолжай.

— Мне кажется, в течение предстоящего месяца тебе не стоит видеться с другими женщинами, — наконец выпалила Кейт.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: