Саино Эдуардо Дельгадо
Шрифт:
Быстрый ритм, примерно восемь ударов в секунду, плавное движение гигантских тел…
У Марио отвисла челюсть.
— Как вы думаете, что пытаются сказать нам эти киты, доктор Кох? — выспрашивал с фальшивой улыбкой ведущий.
— По правде говоря, — отвечала Кэролайн, явно желавшая уйти от этого вопроса, — я понятия не имею.
А Марио Рока имел.
Восемь ударов в секунду. Или, вернее, 8,15 — он мог определить это без всякого метронома.
Киты двигались, подчиняясь определенному ритму.
Не 8,15 ударов в секунду, а 8,15 герц. Музыкальная нота. Идеальное «до».
Ровно на пять октав ниже среднего «до».
Кэролайн Кох слышала о Марио, и ей даже нравилась его музыка, но, готовясь к своему выступлению, она пропустила презентацию «Мелодии тишины». Когда он предложил угостить ее после шоу, Кэролайн смутилась и почувствовала себя польщенной.
А узнав, о чем он собирается говорить, застыла от изумления.
— Это музыка, — объяснял Марио. — Ритм колебаний изображения — 8,15 ударов в секунду, это басовая нота «до», на пять октав ниже среднего «до».
— Как «Мелодия тишины».
— Точно. Есть в этой ноте что-то такое, гармонирующее… с душой, если угодно. Не знаю, что именно, но уверен: вы это чувствуете. Нечто подобное ощущает каждый, где-то глубоко внутри… и ваши киты не исключение.
— Они не мои, они дельфиньи, и песню исполняли тоже дельфины.
Теперь настал черед Марио вытаращить глаза.
— Я сверила параметры звука с песнями китов. Это не та структура. Не песни китов, а искусство дельфинов.
— Не понимаю…
— Я и сама еще не совсем разобралась. Но думаю, что дельфины пытаются рассказать нам о китах… Выглядит так, будто они их боготворят — по крайней мере, с человеческой точки зрения. А может, они пытаются рассказать о… душе китов… или о себе…
Кэролайн Кох вздохнула и пожала плечами.
— Так почему бы нам не спеть для китов и не дать им ответить нам напрямую? — предложил Марио.
Марио Рока считал себя серьезным музыкантом, но он никогда бы не преуспел, если бы не обладал способностями шоумена. Он ведь не слишком стеснителен и нисколько не презирал себя за участие в дурацком ток-шоу, необходимом для привлечения денег на исполнение «Мелодии тишины».
И вот результат — эта женщина со своими дельфинами и китами.
— Сейчас у калифорнийского побережья наблюдается миграция китов, не так ли? А люди любят китов…
Кэролайн бросила на него непонимающий взгляд.
— Они и станут моей аудиторией! — провозгласил Марио.
— Серые киты? Вы не способны собрать деньги для выступления перед людьми — и утверждаете, что кто-то заплатит вам за концерт для китов?
— Это доходная затея! — воскликнул Марио. — Мы установим трибуны у побережья, с обычными стадионными колонками и экранами. К ним подключим ваши подводные динамики, которые смогут передать китам «Мелодию тишины». Люди услышат мою музыку в тональности среднего «до», а киты — на пять октав ниже. Ваше устройство выведет на экраны ответную передачу китов. Цена билетов — по высшему разряду! Права на международную трансляцию! В зависимости от результата я могу сымпровизировать, продлить композицию, и мы получим достаточно материала для записи DVD!
— Думаю, нам подойдут скалы на Малибу, — сказал Марио. — Или лучше залив Сан-Франциско?
— Не получится, — ответила Кэролайн.
— Что не получится?
— Серые киты не устраивают парадов. Это плод дельфиньего воображения. Они плавают на расстоянии миль друг от друга. Вам здорово повезет, если вы увидите хотя бы полдюжины китов в день.
Взгляд, которым одарил ее Марио Рока, не походил на те, что она видела ранее: в нем сквозило бешенство колдуна, а может, и обычное человеческое безумие.
— Значит, я попросту созову их!
— Вы собираетесь позвать китов?
— Именно так! «Мелодия тишины» поднимет их души из темных глубин! И когда я призову их — они придут!
Сидячие места на скале заполнились до отказа, стоячие на пляже распроданы, права на всемирную телетрансляцию, а вместе с ними на DVD и размещение в интернете выкуплены. Благодаря одним только сопутствующим товарам концерт принес 50 миллионов долларов прибыли. Огромные динамики установили под водой, наземную аудиосистему смонтировали и проверили, экраны показывали рекламу, а оборудование Кэролайн уже давно прошло последние испытания. Она сидела за пультом на плоту, плававшем возле берега, а Марио склонился над клавиатурой, готовый начать выступление, которое либо принесет ему небывалую славу, либо положит конец его карьере.
Иными словами, все, кроме китов, уже расположились на своих местах.
Миграция проходила далеко от побережья: левиафанов, плывших, как всегда, далеко друг от друга, заметили к югу от скал. Марио Рока, используя все свое красноречие, заверил Кох и инвесторов, что киты непременно явятся на зов, и, кажется, убедил всех, кроме себя самого.
— Поехали, — прошептал он и ударил по клавишам. Под водой раздался мощный инфразвуковой аккорд в тональности до мажор.