Шрифт:
Они так долго молчали, что до Эми не сразу дошел смысл его слов. Она вздохнула.
— Хотелось бы пропустить это замечание мимо ушей. Жизнь слишком коротка, чтобы обижаться по пустякам. А поскольку в ближайшем будущем нам предстоит проводить много времени вместе, постараемся быть терпимее друг к другу.
— Благодарю вас за столь любезную уступку, — сухо ответил Маркус. — У меня нет ни малейшего желания быть вашим врагом, даже напротив. И раз уж между нами ничего другого быть не может, вы окажете мне честь, приняв мою дружбу.
Такая явная искренность показалась Эми подозрительной. У нее создалось впечатление, будто он предпочел бы обману нечто настоящее, хотя ей трудно было в это поверить.
— Скоро мы сделаем остановку в одной деревушке. Там нет ничего примечательного, но есть гостиница, где мы переночуем. Завтра придется встать пораньше, потому что нам предстоит еще долгий путь и лучше большую его часть сделать в дневное время.
— А что, дорога опасна? — спросила Эми, осознав, что будет путешествовать по безлюдной местности одна с тремя мужчинами.
Но ведь она едет со своим женихом, своим отважным рыцарем и защитником… Только ирония в том, что между ней и «женихом» почти такие же отношения, как между ним и его партнером. Впрочем, она такой же деловой партнер Маркуса, как Ронан Келли, не так ли?
— Вам нечего бояться. Дорога хорошо известна, а мой кучер отлично знает свое дело. Единственным трудным местом будет перевал и спуск вниз к городу. Я не сомневаюсь, что Кэлланби вас приятно удивит.
— Вы забыли, что я уже много о нем знаю, ведь вы его так подробно и красочно описали в своих письмах. Правда, иногда у меня возникало подозрение, что вы приукрашиваете действительность ради леди Беллингем.
Маркус рассмеялся, и Эми показалось, что он чувствует себя все более уверенно по мере того, как они приближаются к его владениям. Видимо, он не любит город, решила Эми, и не чает снова оказаться в привычной обстановке.
— Похоже, вы неплохо меня знаете, — пошутил он, а Эми подумала, что не знает его вовсе. — Я нисколько не преувеличивал. Ирландия прекрасна, и я ее очень люблю. Кэлланби расположен в долине, окруженной со всех сторон горами, но, когда идет дождь, такое впечатление, словно вся вода на земле обрушивается именно на эту долину.
— Интересно, — с некоторым сомнением в голосе заметила Эми.
— Но это дает нам известные преимущества. Река, пересекающая мои владения, разливается и превращается в бурный поток, так что в долине оседает плодородный ил. А когда дождь прекращается, трава начинает бурно расти и зеленеть. Недаром Ирландию называют Изумрудным островом.
Маркус всегда умел расписывать красоты стран, где бывал. Она это помнила по его письмам.
— В таком случае мне не терпится увидеть все своими глазами. Как бы мне хотелось, чтобы и ваша тетя была с нами!
— Мне тоже, — откликнулся Маркус. — Я утешаю себя только тем, что если бы она была здесь, то постаралась бы подпортить удовольствие от поездки.
До нее еще не дошел смысл его слов, а он уже целовал ее руку. Кольцо с сапфиром все еще было у нее на пальце, и Эми начала к нему привыкать. Равно как и к довольно опасной мысли, что она невеста Маркуса Беллингема.
Деревня, в которой они остановились, была всего лишь крошечным поселением с придорожной гостиницей.
Эми с удовольствием вышла из экипажа. У нее затекли ноги и все тело болело от неподвижного сидения. Перспектива завтрашнего еще более долгого путешествия не вызывала у нее особого энтузиазма.
Но еще хуже было то, что в гостинице не было элементарных удобств. Вместо ванны Эми должна была довольствоваться какими-то тазами, при этом двум угрюмым служанкам пришлось таскать ведрами горячую воду. Тем не менее она с удовольствием вымылась и переоделась к обеду, хотя это вряд ли было необходимо в такой глухомани.
А что сказала бы об этой гостинице леди Беллингем? Скорее всего потребовала бы, чтобы они немедленно вернулись на Скай. В первый раз за все время Эми была почти рада тому, что старая дама избавлена от лицезрения такого убожества.
Немного отдохнув и оправившись от тягот дороги, Эми почувствовала себя странно свободной, готовой к ожидавшему ее рискованному предприятию. Она вдруг поняла, что движет Маркусом и что придает ему такое обаяние — это любовь к приключениям, жажда новых ощущений.