Вход/Регистрация
Вопль впередсмотрящего
вернуться

Гаврилов Анатолий Николаевич

Шрифт:

Надир — уточнить.

Необходимо в первую очередь знать, что…

Их…

Ich liebe dich… в том числе… то есть расположение… светила… на небесной сфере… азимут и высота светила… но Ich liebe dich… то есть… и если светило на меридиане… ха-ха-ха… и другой вертикали… до центра… до центра светила…

* * *

Погода была неустойчивой, дул сильный шквальный ветер, мы шли вдоль восточного побережья, капитан сказал, что солнечно, светло, тихо, что изобразительные средства фотографии позволяют уйти от документальности, что это по-прежнему не потеряло своего значения, что глубина жизненного содержания, а также отточенность изобразительных форм, что иногда ошибочно полагают, что совершенно очевидно, но отнюдь не следует вывод, что нужно делать фордевинд, что некоторые пытаются сделать оверштаг, они словно находятся в плену у приёмов и никак не могут… не в состоянии от них… от них освободиться… нужно… нужно освободиться… нужно перейти… мысль, мышление! — закричал он и рухнул на палубу..

* * *

The preposition — предлог.

Качество древесины дуба тем выше, чем больше возраст дерева.

Позже выяснилось, что капитан погибшего судна не имел достаточной квалификации.

* * *

Не было счастливее человека, чем Акакий Акакиевич, когда наконец принёс ему новую шинель портной.

Месопотамия — родина нескольких цивилизаций.

Well — хорошо, fast — быстро.

И это судно на полном ходу врезается в другое судно.

* * *

Тихо, солнечно, тепло. Виноград уже созрел. Пора делать вино.

Парк, Гайдн. Женщина приглашает его танцевать. Они танцуют. Она была в платье из шифона.

Шифон, музыка, деревья.

Беспокоит рулевое управление.

Специалисты сделают.

* * *

Купили новый сервант.

Человек в белом плаще что-то сказал, но мы не поняли.

Выпить отказался, ушёл.

Сервант новый, на ножках.

Блестит.

Ночью проснёшься и посмотришь на него.

Сервант.

* * *

Музыка Баха, Бетховена.

Новый сервант.

Ослабли гайки шаровых пальцев тяг.

Нужно смотреть.

Зима в тот год была удивительно мягкой.

Kate and Nick were here.

Катя и Коля были здесь.

Скоро они поженятся.

Имя существительное, имя прилагательное.

Сокращение дробей.

Вставить ножовочное полотно, стоять устойчиво, свободно.

* * *

Пришёл Миша, я спросил о судне, он ответил, что это вполне реально, что оно строится.

Оно строится.

* * *

И мы снова поехали туда.

Там степная часть испытывает большое влияние гранитов. Почва там обогащена обломками гранитов. И постепенно разрушается.

Это позволяет…

Впрочем, это научная сфера.

Мы ехали на мотоцикле.

Было холодно.

* * *

If I was not sick, I would go to cinema — Если бы я не был болен, я бы пошёл в кино.

Они ходили. Там было что-то про Гамлета.

* * *

— Быть или не быть, — сказал Миша.

— Ты о чём?

— О судне.

— Не знаю. Всё зависит от тебя.

— Быть.

* * *

Быть или не быть.

Правой рукой обхватить рукоятку и резать металл.

Проверь смазку трущихся частей.

Астров к Соне не питает никаких чувств.

Чехов, «Чайка».

* * *

Пасмурно, прохладно.

По окончании университета она преподавала английский язык в тюрьмах и психбольницах.

Пасмурно, прохладно.

* * *

Облачно, с прояснениями.

Художник Сары-Юрьев бежит от повседневности в мир космических коллизий, за ним гонится его жена, Ольга Ивановна, он бежит в сторону глинистого обрыва, за которым хмуро расстилается море.

<
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: