Шрифт:
С персоналом придется обсудить болезненный вопрос — сокращение расходов на содержание фирмы. Об этом она объявит вечером на заседании.
Голову повернуть налево и откинуть…
Упражнения прервал телефонный звонок. Марийка подняла трубку.
— Алло! Это Матильда Кауфман.
"Матильда Кауфман? Что ей от меня нужно? Она решила мучить меня до конца жизни".
Она и ее муж Льюк были владельцами крупной швейцарской компании по производству продуктов "Люксфудс". Это был один из крупных провалов Марийки за последние две недели, она потеряла многомиллионный контракт на рекламу шоколадных изделий Кауфмана, который перехватили конкуренты "Хилл и Нольтон".
Даже если бы контракт достался "Стьювейсант коммьюникейшнз", Марийка и тогда бы не испытывала особого удовольствия, теряя время на болтовню с Матильдой. Она достаточно потрудилась, разрабатывая концепцию рекламной компании для "Люксфудс", потом Грег и Стив доработали детали. Ей пришлось уехать по делам в Лондон, но она была уверена, что все будет доведено до конца и сделка состоится. Ее фирма всегда тщательно продумывала каждый шаг. Марийка ставила цели и подробно расписывала, как их достигнуть, причем тщательно подсчитывались все будущие расходы, чтобы у клиента не было иллюзий, насколько дорого ему обойдется весь проект. Затем уже давалась воля фантазии. Система общественных связей подразумевает создание имиджа. Все это должно найти отражение в конечной цифре, оценивающей усилия агентства.
Марийка представила себе полную фигуру Матильды Кауфман, она была похожа на стянутый ремнями набитый пуфик. Супруги явно не заботились о своей диете, видимо, пожирали в огромных количествах произведенный ими шоколад.
— Добрый день, миссис Кауфман. — Марийка старалась сдерживаться.
— Миссис Вентворс, Льюк и я очень сожалеем, что ваша фирма не получила контракта.
— Я еще больше сожалею об этом, миссис Кауфман.
— Вы единственная из руководителей восьми компаний, проигравших борьбу за наш контракт, кто прислал нам письмо с выражением благодарности, мы такого не ожидали.
— Очень рада, что письмо вам понравилось. — Марийка всегда посылала такие письма, даже если дело не выгорело. Можно прекратить разговор, и она была готова положить трубку.
— Это письмо… в таких изысканных выражениях… Короче, мы решили с Льюком дать вашей фирме еще один шанс. Нам приятно работать с такими… с такими… необидчивыми людьми, как вы.
— Вы имеете в виду рекламу вашего шоколада?
— Нет, кое-что получше. Наша новая продукция пока секрет. Мы организуем новые производственные линии. Это будет нечто грандиозное, но я не хочу обсуждать это по телефону. Надеюсь, вы меня понимаете, миссис Вентворс? У нас очень крупный концерн и сильные конкуренты, такого рода разговор должен остаться сугубо между нами.
— Конечно, конечно, миссис Кауфман. — Марийка разве что не подпрыгивала от радости — такое выгодное предложение сулило баснословные доходы, в новый вид товара вкладывались огромные суммы на рекламу, чтобы завоевать место на рынке. Нужно было срочно договариваться о встрече, чтобы никто не обскакал ее.
— Когда мы сможем увидеться?
— Мы едем в Цюрих на пару недель. Как у вас двадцатого, во вторник? Мы могли бы встретиться в нашем офисе в Уайт-плейнс.
Марийка сверилась со своим мини-компьютером.
— Двадцатого? Отлично.
— Договорились, увидимся двадцатого в девять утра. Вы уже знаете, где мы расположены. Угостим вас особым какао. Я знаю, стройные изящные леди предпочитают не употреблять этот продукт, но, уверяю вас, наше какао — это нечто особенное!
Они распрощались. "Миссис Кауфман, — сказала себе Марийка, — будьте уверены, я готова выпить даже литр вашего какао, и, если дело выгорит, я буду пить его всю жизнь…"
Марийка не любила использовать конференц-зал в своем офисе для неофициальных встреч. Она предпочитала проводить здесь встречи с клиентами, сам зал настраивал на деловую атмосферу. Совещания с персоналом обычно проходили в кабинете Энтони, который мог вместить кучу народа.
Гортензия известила всех служащих о срочном совещании. Кто-то был расстроен, что ему придется задержаться на работе. Марийка без причины не объявляла срочный сбор.
Марийка постучала и вошла в кабинет вице-президента. Энтони Гаррет, удобно расположившийся в своем кресле, закинув ноги на стол, быстро принял деловую позу. В кабинет потянулись и другие сотрудники фирмы.
Грег Уиллис, Стефен Лэмптон, Сара Фишер сели рядом с Энтони в начале стола. Гортензия, готовая вести запись, устроилась с блокнотом на своем обычном месте в углу. Все знали, что и оттуда она не пропустит ни одного слова.
Марийка решила начать с плохого известия.
— Дело в том, что мы больше не можем быть настолько же расточительны, как раньше. Наши доходы отстают от роста расходов. Это непозволительно. Мы прозевали два выгодных предложения, пока я отсутствовала. Эти контракты перехватили другие фирмы, которые отнюдь не лучше нашего агентства. Вот что меня тревожит. Если так пойдет дальше, мы вынуждены будем сократить персонал и снизить зарплату. Это печально, но неизбежно. Я не понимаю, что происходит. Если кто-то понимает больше меня, пусть скажет.