Роулинг Джоан Кэтлин
Шрифт:
Это оказалось непросто. Рука Гермионы так сильно сжимала листок, что Гарри боялся его порвать. Пока Рон стоял на страже, он и тянул, и крутил, и, наконец, после нескольких томительных минут, бумажка оказалась на свободе.
Это была страница, вырванная из очень старой библиотечной книги. Гарри нетерпеливо разгладил её, и Рон наклонился ближе, чтобы тоже прочитать.
«Среди множества грозных тварей и чудовищ, бродящих по нашей земле, нет ничего любопытнее и смертоноснее Василиска, известного также как Король Змей. Змей этот, который вырастает до гигантских размеров и живет многие сотни лет, рождается из куриного яйца, высиженного жабой. Способы, которыми он убивает, наиболее удивительны, ибо, помимо смертоносных ядовитых зубов, Василиск обладает убийственным взглядом, и все, кто увидят сияние его глаз, умрут на месте. Пауки убегают при появлении Василиска, ибо он их заклятый враг, а сам Василиск бежит только от петушиного крика, который для него смертелен».
Под этими строчками почерком Гермионы было написано единственное слово. «Трубы».
Вдруг словно кто-то зажёг лампочку у него в голове.
— Рон, — выдохнул он, — вот оно. Это ответ. Чудовище в Комнате — Василиск — гигантская змея! Вот почему я повсюду слышал этот голос, а никто больше не слышал. Потому что я понимаю язык Змееустов…
Гарри посмотрел на кровати вокруг.
— Василиск убивает людей взглядом. Но никто не умер… потому что никто не смотрел ему прямо в глаза. Колин увидел его через объектив камеры. Василиск сжёг пленку внутри фотоаппарата, но Колин всего лишь окаменел. Джастин… Джастин, скорее всего, увидел Василиска сквозь Почти Безголового Ника! Весь заряд достался Нику, но он не мог умереть снова… а рядом с Гермионой и префектом Рэйвенкло нашли зеркало. Гермиона только что поняла, что чудовище — это Василиск. Готов поспорить на что угодно, она предупредила первого же встречного о том, чтобы всегда проверять, что там за углом, с помощью зеркала! И эта девушка вытащила свое зеркало… и…
У Рона отвисла челюсть.
— А Миссис Норрис? — нетерпеливо прошептал он.
Гарри задумался, представляя сцену в ночь Хэллоуина.
— Вода… — медленно произнёс он, — потоп из туалета Плаксы Миртл. Уверен, что Миссис Норрис видела только отражение…
Он жадно перечитал книжную страницу, которую держал в руках. Чем дольше он на неё смотрел, тем понятнее всё становилось.
— Крик петуха смертелен для него! — прочитал он вслух. — Петухов Хагрида кто-то убил! Наследник Слизерина хотел, чтобы ни одного из них не оказалось поблизости после того, как Комната будет открыта! Пауки убегают при его появлении! Всё сходится!
— Но как Василиск перемещался по школе? — сказал Рон. — Огромная мерзкая змея… кто-нибудь наверняка бы увидел…
Однако Гарри указал на слово, написанное Гермионой внизу страницы.
— Трубы, — сказал он. — Трубы… Рон, он использовал канализацию. Я всё время слышал этот голос внутри стен…
Рон неожиданно схватил Гарри за руку.
— Вход в Тайную Комнату! — хрипло сказал он. — А что, если это туалет? А что, если он в…
— …туалете Плаксы Миртл, — сказал Гарри.
Они сидели, чувствуя, как нарастает волнение, не решаясь поверить в это.
— Значит, — сказал Гарри, — я не единственный Змееуст в школе. Наследник Слизерина тоже. Вот как он управлял Василиском.
— Что же нам делать? — спросил Рон, сверкая глазами. — Пойдем прямо к МакГонагалл?
— Пошли в учительскую, — сказал Гарри, вскакивая на ноги. — Она будет там через десять минут. Скоро перемена.
Они побежали вниз. Не желая, чтобы их заметили болтающимися по коридору, они вошли прямо в пустую учительскую комнату. Это была большая комната со стенами из деревянных панелей, уставленная тёмными деревянными креслами. Гарри и Рон ходил по ней взад-вперёд, слишком взволнованные, чтобы присесть.
Но колокола на перерыв так и не последовало.
Вместо него по коридорам эхом прокатился магически усиленный голос профессора МакГонагалл.
— Всем студентам немедленно вернуться в спальни своих Домов. Всем учителям вернуться в учительскую. Пожалуйста, немедленно.
Гарри обернулся и взглянул на Рона.
— Надеюсь, это не очередное нападение? Не сейчас же.
— Что будем делать? — в ужасе спросил Рон. — Вернёмся в спальню?
— Нет, — оглядываясь, сказал Гарри. Слева от него стоял довольно уродливый платяной шкаф, забитый мантиями преподавателей. — Давай сюда. Послушаем, в чём дело. А потом мы сможем рассказать им, что мы выяснили.
Они спрятались внутри, прислушиваясь к громыханию шагов сотен человек у них над головой, и услышали, как с грохотом открылась дверь в учительскую. Через затхлые складки мантий они увидели, как учителя зашли в комнату. Некоторые из них выглядели озадаченными, другие были явно напуганы. Наконец, появилась профессор МакГонагалл.
— Это всё-таки случилось, — произнесла она в тишине. — Монстр утащил ученицу. Прямо в Комнату.
Профессор Флитвик взвизгнул. Профессор Спраут прижала ладони к губам. Снейп крепко сжал спинку кресла и сказал:
— Вы уверены?
— Наследник Слизерина, — ответила очень бледная профессор МакГонагалл, — оставил ещё одно послание. Прямо под первым. «Её скелет будет лежать в Комнате вечно».
Профессор Флитвик разрыдался.
— Кто это? — падая в кресло, спросила мадам Хуч. — Кто эта ученица?
— Джинни Уизли, — сказала профессор МакГонагалл.
Гарри почувствовал, как за спиной у него Рон беззвучно соскользнул на пол шкафа.
— Завтра мы должны будем отправить всех студентов домой, — сказала профессор МакГонагалл. — Это конец Хогвартса. Дамблдор всегда говорил…