Вход/Регистрация
Дьяволы дня 'Д'
вернуться

Мастертон Грэхем

Шрифт:

Мешок был наполнен пылью и костями. Я отпрянул назад и напряженно, с любопытством, смешанным с ужасом, всматривался в останки, которые не могли принадлежать ни человеку, ни известным мне животным. Ребра были узкими, бедренные кости искривленные, стопы напоминали клешни. Кости были пористыми и матово-коричневыми; и казалось, что им было веков шесть-семь или даже больше. Однажды там где работал отец, в Луине, в Джаспер Каунти, я откопал скелет краснокожего, – так тот имел такой же иссохший вид.

Эти кости не принадлежали и тому телу, которое так сильно меня напугало, но они сами по себе имели достаточно гротескный вид. Что это был за череп! Нижняя челюсть отсутствовала; формой он напоминал клюв; с наклоненными глазницами и рядом маленьких, клиновидных зубов; на затылке располагались рудиментарные рога, и если бы не верхняя челюсть рептилии, я бы сказал, что это был череп козла.

Мадлен крепко сжала мою руку.

– Что это? – произнесла она дрожащим от страха голосом. – Ден, что это?

Отец Энтон снял очки и сложил их с тихим щелчком. Он смотрел на нас покрасневшими от усталости и холода глазами, но лицо его жило человеческим состраданием и религиозной силой. Он уже семьдесят лет был священником – в два раза дольше, чем каждый из нас прожил на свете, и несмотря на то что он был очень старым, за те семьдесят лет он повидал достаточно чудес и дьявольских ужасов, и это придавало ему сил, а нам тут хвалиться было нечем.

– Это как раз то, что я подозревал, – сказал он.

Я поднял брови.

– Вы что-то подозревали? Вы хотите сказать, что догадывались вот об этом и раньше?

Он кивнул.

– Это было после нашего разговора, после того как мы поговорили о тринадцати танках. Я провел что-то около часа, просматривая Pseudomonarchia Daemonum, и натолкнулся на небольшое упоминание о les treize diables de Rouen. [30] Но там очень мало, очень мало информации. Но, кажется, именно это имел в виду Жан Вьер, говоря, что в 1045 году город Руан был запуган тринадцатью дьяволами, которые вызывали огонь, эпидемии, страдания и бедствия. Это были тринадцать прислужников Адрамелека – восьмого демона в иерархии злого сефирода и великого Канцлера Ада.

30

Тринадцати дьяволах Руана (фр.)

Я залез в карман за своей потрепанной пачкой «Лаки Страйк» и сказал:

– Это необычно – встречаться с командой из тринадцати дьяволов?

– Ну, в некоторой степени.

– Но что тринадцать дьяволов из одиннадцатого века делали в тринадцати американских танках Второй Мировой Войны? Это вздор.

Отец Энтон пожал плечами.

– Я не знаю, мистер Мак-Кук. Возможно, если бы знали ответ на это, мы бы знали ответы на все что угодно.

– Что случилось с руанскими дьяволами? – спросила Мадлен. – Говорит книга об этом?

– О, да. Они были заключены в темницу могущественным заклинанием, которое наложил на них средневековый экзорсист Корнелиус Прелати. Книга написана на древнефранцузском, так что несколько сложно точно понять, каким образом и на какой срок. Но там встречается слово coude, [31] которое, я думаю, прежде всего, подразумевает, что дьяволы были заперты тесно друг с другом, так что терлись своими локтями. Однако, когда я увидел этот мешок, я осознал, что могла бы быть какая-то связь. Французское слово coudre, как вы, monsieur, знаете, означает «зашивать».

31

Локоть (фр.)

– Дьяволы были зашиты в мешки. Точно так же, как и этот, – прошептала Мадлен.

Отец Энтон промолчал и лишь поднял руки, будто говоря: c'est possible. [32]

Долгое время мы простояли вокруг костей в тишине. Наконец Мадлен сказала:

– Хорошо, но что же надо делать?

Отец Энтон засосал воздух между своими плохо пригнанными протезами.

– Мы должны распределить останки по всей округе, как советует кабалистика. Но, конечно, мы не можем делать это сегодня вечером. В любом случае, я буду должен обзвонить все заинтересованные церковные власти и попросить разрешения на подобное захоронение.

32

Это возможно (фр.)

– Это может растянуться навеки.

Отец Энтон кивнул.

– Я знаю. Но боюсь, что это необходимо. Я не могу закопать кости такой твари на святой земле без ведома церкви.

Мадлен взяла меня за руку, очень естественно, очень легко и очень нежно.

– Ден, – сказала она, – по-видимому, ты должен остаться с отцом Энтоном на ночь. Я бы не хотела, чтобы он оставался с этой штуковиной наедине.

Отец Энтон улыбнулся.

– Очень приятно чувствовать вашу заботу. Но вам действительно не стоит беспокоиться.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: