Вход/Регистрация
Маара и Данн
вернуться

Лессинг Дорис Мэй

Шрифт:

Маара видела, что Данн как будто ожил после встряски, глаза его сверкали, он широко улыбался сестре.

— Ну теперь, Маара, можно и проиграть эту змейку в кости, она уже сослужила нам отличную службу.

— Пока погожу, уж очень это хорошее орудие убийства.

Змейка покоилась на ее руке, смертоносное жало вернулось в потайную канавку.

Скоро очередь дошла и до них, четверых, они прошли за бревно, подошли к солдатам Тундры. Даулис не успел и рта раскрыть, дежурный офицер его опередил:

— Нам сообщили о вашем прибытии, но втроем, а не вчетвером.

— В Центре еще не знали. Чрезвычайная ситуация.

— Но вам приготовили только трех лошадей.

— Что же делать?

— Не знаю. Лошадь добыть не так-то просто.

Лошади стояли тут же. Крепкие, но небольшие лошаденки, никоим образом не приспособленные для перевозки двоих. Кроме того, ни Маара, ни Лета никогда в жизни к лошадям не приближались. Данн, правда, сказал, что он верхом ездил, но на смирной и хорошо обученной полосатой лошади. Эти же лошадки даже без седоков проявляли буйный норов: прядали ушами, били копытами, ржали и злобно скалили зубы. Впрочем, кроме казенных лошадей к посту подтягивались всевозможные наемные средства передвижения.

— Ладно, мы что-нибудь найдем, — успокоил Даулис офицера.

— Вас ждут, — сухо заключил тот беседу, что можно было понять как предложение не тратить времени впустую.

Для начала они пошли пешком по дороге — по очень хорошей дороге. Ни в Билме, ни в Чараде таких не было. Разве что сияющие черные шоссе Хелопса… Но эта дорога казалась вымощенной серой паутиной; мощение состояло из каких-то мельчайших ниточек-ворсиночек, похожих на царапинки. Даулис пояснил, что дорога построена сотни лет назад, секрет изготовления такого вещества утрачен.

Время шло, они шагали, впереди показались очертания города, к которому стремились почти все пересекшие границу. Даулис сказал, что ему этот город известен, что место это знаменательное, есть там чем полюбоваться, с чем ознакомиться. Однако усталость заставила путешественников в первую очередь подумать об отдыхе. Попавшаяся на пути гостиница оказалась многоэтажной, прислуга щеголяла аккуратной форменной одеждой, а в выделенной им просторной комнате с настоящими кроватями вместо приевшихся поддонов полы устилали ковры, а окна прикрывали шторы.

Чтобы иметь возможность расплатиться, Маара разменяла две монеты по твердому, объявленному заранее курсу. Улеглись отдыхать, а позже вышли на поиски рекомендованной Даулисом таверны. Пища оказалась отличного качества, даже Лета не страдала отсутствием аппетита.

— Видишь, Маара, я же говорил, что здесь все лучше, — радовался Данн.

— Соглашусь, когда буду уверена, что Кулик от нас отстал.

— Но его не впустят сюда, — заверил Даулис.

— Не знаешь ты этого субъекта, — покачала головой Маара. — От него нигде не скроешься, он постоянно отравляет нам существование, мне и Данну. Как будто он специально создан, чтобы преследовать нас.

Следовало обсудить, как лучше направиться далее на север. До водного пути придется добираться два дня, если воспользоваться повозкой или носилками. Вагонов с их бесконечными и вечно ломающимися металлическими полосами здесь не было. Пешком придется шагать почти неделю, но Маара, Лета и Данн в один голос завопили, что лучше умереть, чем снова на чем-то трястись.

— Вам повезло, что вы не на службе, — суховато заметил Даулис. — В служебной командировке обычно выбирать не приходится.

— Да здравствуют неслужебные командировки! — весело крикнула Маара. Настроение ее явно улучшилось.

— Однако от нас ожидают, что мы поторопимся, — продолжал Даулис, размышляя вслух. — Впрочем, если учесть, сколько они уже нас ждут, то день-два или даже неделя погоды не делают. — И он улыбнулся Мааре. — Нам есть что отметить, дорогая.

— Что?

— Вы больше не женаты, — засмеялась Лета. — В Тундре законы Билмы не действуют.

О своем статусе замужней дамы Маара почему-то совсем забыла, но слова Леты вызвали у нее какой-то непонятный прилив крови к щекам, смущение и даже сожаление.

— Знаешь, мне даже немного жаль, — улыбнулась она Даулису. — Но не бойся меня, не бойся, не накинусь.

— Мне приятно было чувствовать себя твоим мужем, Маара, — серьезно, без улыбки ответил Даулис. — Хотя некоторые аспекты супружества в нашем браке и отсутствовали. — Тут он улыбнулся. — Смотри не забреди опять в Билму, не то снова станешь моей женой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: