Шрифт:
– Вам бы познакомиться с моей тетей Кейт! Она готовит еще лучше, чем я, к тому же она очаровательна.
– Я люблю тетю Кейт! – вмешался Тимми. – Она забавная.
– Да, забавная, – сказала Мэгги, надеясь, что мужчины не заметят задумчивого выражения ее лица.
– А почему бы нам ее не пригласить? – спросил Карл.
– Подождем, пока привезут мою новую кровать. Не думаю, что Кейт, Тимми и я поместимся на односпальной кровати, на которой мы спим сейчас.
– А мне казалось, вы говорили, ее вот-вот доставят? – спросил Карл.
– Я тоже так думала. Но мне позвонили и сказали, что доставка отложена на неделю.
Хэнк откашлялся.
– А можно забрать ее завтра? Тогда я съезжу за ней в город, – предложил он.
– Я… я не знаю.
– Позвоните в магазин утром. Если ее можно забрать, я отправлюсь за ней, когда мои люди приступят к работе.
– Вы очень любезны, но в этом нет необходимости.
– Я виноват перед вами, что не навел порядка в комнате. Может быть, так мне удастся загладить свою вину.
– Спасибо, Хэнк. Это будет славно.
– Молодец, сынок, – похвалил его Карл.
– Не преувеличивай, папа, – проворчал Хэнк.
– Ладно. Что на десерт, Мэгги?
Почему-то Мэгги вдруг захотелось спрятать печенье подальше, но больше на десерт ничего не было.
– Ах да, сегодня я испекла печенье. Сойдет?
– Конечно, сойдет, – с энтузиазмом произнес Карл.
Хэнк пристально посмотрел на нее.
– Что за печенье? – поинтересовался он.
– Вообще-то, я хотела приготовить для Тимми полезное блюдо, вот и нашла рецепт в кулинарной книге вашей мамы…
При этих словах Хэнк выскочил в заднюю дверь.
– Вы испекли овсяное печенье, да? – спросил Карл. – Мне следовало вас предупредить.
– Я надеялась пробудить у Хэнка светлые воспоминания, – тихо произнесла Мэгги. – Я не хотела причинить ему боль.
– Тут уже ничего не сделаешь. Принеси печенье, Тимми.
– Хорошо, – согласился Тимми.
Мэгги еще не спала, когда Хэнк вернулся домой. Было начало десятого. Накинув халат, она побежала на кухню, где обнаружила его с вазочкой печенья в руке.
– Я сейчас сварю вам кофе, – тихо предложила она.
– Не стоит трудиться ради меня, – буркнул Хэнк.
– Я тоже с удовольствием выпью чашечку.
– Тогда почему вы не сварили его себе?
– Потому что готовить кофе только для себя было бы… нетактично.
– Тогда, конечно, варите кофе. – Хэнк отодвинул стул и сел за стол.
Мэгги вынула из шкафа небольшое блюдо, положила туда часть печенья и поставила перед ним. Потом принялась за кофе.
– А вы сами-то едите это печенье? – спросил Хэнк.
– Обязательно, – ответила Мэгги.
Положив на маленькое блюдце три печеньица, она придвинула его к себе.
– Это вся ваша еда?
– Я не могу себе позволить слишком много есть поздно вечером. От этого ведь полнеют.
Заметив, как он медленно оглядел ее с ног до головы, Мэгги поежилась.
– По-моему, вам рано беспокоиться об этом, – отвернувшись, протянул он.
На кофейнике загорелась лампочка индикатора. Мэгги встала, налила две чашки и снова села за стол.
Оба ели молча.
– Мне нравится этот рецепт. Раньше я делала овсяное печенье иначе, – произнесла наконец Мэгги. Он поднял бровь, не переставая хрустеть румяной корочкой, и она добавила: – То есть я, конечно, пекла печенье с изюмом, но мне в голову не приходило добавлять в тесто орехи и шоколадную стружку.
– Мама пекла такое печенье более двадцати лет.
– Она, должно быть, была потрясающей матерью, – тихо проговорила Мэгги.
Но Хэнк не поддался на ее хитрость. Он встал, вежливо поблагодарил за угощение и прошел по коридору в свою спальню.
Значит, с ним не так легко, как с его отцом. Что ж, будем действовать умнее!
На следующее утро Мэгги встала пораньше, чтобы накормить Хэнка завтраком до его ухода в коровник.
Когда он явился на кухню, она прочла на его лице потрясение.
– Я не думал, что вы так рано встаете.
– В последнюю неделю я ленилась, потому что никто не хотел вставать и есть так рано. Но это моя работа, помните, Хэнк?
Она налила ему чашку горячего кофе и поставила перед ним тарелку с яичницей и беконом, а затем подала блюдо самодельных бисквитов.