Шрифт:
Виктор рассудил верно: лучше здесь ждать появления живой души, чем бесплодно блуждать по голой степи под постоянными суровыми ветрами, рассчитывая на авось. А так, кто нибудь, да появится, и как миленький скажет, где кочевье.
Наступила ночь. Выставили дозор и легли спать прямо на траве. Не стоило в такую теплынь ставить еще палатки.
Среди ночи Виктора разбудили револьверные выстрелы. Это дозорные отстреливали обнаглевших хищников.
Недовольно поворчав, он повернулся на другой бок и снова крепко уснул.
Утром к рациону добавили шматки свежего мяса для разнообразия и вновь лениво разлеглись в тени высоченных деревьев.
Так прошли два дня, прежде чем, как однажды утром прибежал разведчик с сообщением: «идут!».
— Марзан, приведи сюда живыми, — лениво попросил Виктор, даже не поднявшись с травы.
Марзан кивнул, прихватил своих, и их кони понеслись в указанном разведчиком направлении.
Вдали раздались хлопки выстрелов.
«Коней ихних косят, — догадался Виктор. — Пешком не скоро дойдут. Может еще вздремнуть?»
Он сладко зевнул, закрыл глаза и, как ему показалось, поспал секунду, когда его разбудили снова.
Виктор недовольный приподнялся на локтях и увидел перед собой четыре перепуганные плоские лица карябанов. У одного из носа текла кровь, у другого было припухшее ухо. Еще один — с фингалом под щелью глаза.
— Ну и цирк! — ухмыльнулся Виктор. Потом заговорил на языке руров: — Кто вы? Из какого кочевья?
Пленные испуганно вслушивались в его голос, но явно не понимали язык.
Виктор стал беспокоиться. Среди них никого не было, кто их поймет.
— Марзан, спроси на своем. Может, поймут?
Марзан своим хриплым голосом повторил вопрос. К великому облегчению Виктора, его понял один из пленных и что-то быстро протараторил. Как показалось Виктору, не совсем похожими звуками и интонацией, что было у Марзана. Но Марзан разобрал его ответ.
— Они из кочевья вождя Гурдурурса… или что-то в этом роде. В кочевье пятьсот воинов и столько же женщин с детьми.
— Рабов сколько?
Марзан спросил и получил ответ:
— Около ста, говорит.
— Отлично. Пусть, на всякий случай, скажет своим глухонемым, что мы хотим попасть в их кочевье.
Марзан понял опасение Виктора, кивнул и потребовал, чтобы пленник объяснил остальным пленникам, что им от них нужно.
— А теперь спроси: кто поведет до кочевья?
Вопрос Марзана ввел пленников в смятение. Стали меж собой болтать, бросая порой на них взгляды, полные скрытной ненависти.
Виктору надоело ждать, пока те наболтаются. Встал, взял самого здорового среди них за шиворот и отволок от остальных.
— Спроси у него: поведет или нет?
Марзан спросил.
Пленник, хотя не знал язык, но от своего уже понимал о чем тот спрашивает и испуганно, но отрицательно покачал головой. И Виктор тут же разрядил револьвер в его живот. Пленник кулем упал к его ногам.
Виктор подошел к следующему пленнику. Теперь того отволок туда же.
— Спроси у него.
Марзан повторил вопрос, о содержании которого тот догадывался.
Пленник часто-часто покивал головой.
— Ну и славно, — успокоился Виктор, засовывая оружие в кобуру. — Всех связать друг за дружку, и вперед.
Скакать не получалось. Пришлось ползти за проводниками под палящим солнцем на северо-запад.
Под вечер, пущенный вперед дозорный, сообщил, что впереди заметил движение.
Виктор остановил отряд и поскакал за дозорным. Через сотню метров, в подзорную трубу различил множество пасущихся животных под присмотром нескольких пастухов. А в отдалении пирамидки шатров.
«Где же воины?» — пристально вглядывался Виктор, но не замечал скопища мужчин.
Виктор поскакал к своим.
— Мазар, спроси у того, что язык твой знает, где воины сейчас.
Мазар спросил и перевел:
— Он считает, что они там же, где и остальные.
— Врет, шакал. Нет их там. Нутром чую. — Виктор сошел с коня и подбежав схватил того пленного за руку и достал меч.
— Скажи ему, что если он не скажет, точно где воины, я отрублю ему кисть.
После перевода Мазара пленный захныкал и, судя по запашку, еще и обделался. Потом он нехотя затараторил.
— Ага! — Мазар засиял. — Воины собираются напасть на отряд из Гордана. Сборище за тем восточным холмом.