Demetra
Шрифт:
— Молодец… Я знал, что у тебя получится… — Рон обхватил ее запястье двумя руками и еще немного отошел спиной вперед к противоположному краю пропасти. Под ногами была все та же невидимая опора, но теперь Рон был уверен, что она достаточно надежна.
Легионеры достигли, наконец, края пропасти. Первый из них с трудом остановил коня, грубо рванув поводья. Всего мгновение у него ушло на то, чтобы выхватить из-за спины лук, наложить стрелу и натянуть тетиву. Вороненый наконечник смотрел Рону в грудь. Подоспели остальные Легионеры. Их кони резко остановились на краю пропасти: некоторые встав «на дыбы», другие гневно перебирая копытами.
— Подожди, — медленно произнес один из подъехавших, обращаясь к лучнику.
Легионер говорил тихо, но слова его далеко разнеслись над темными, холодными песками. Вокруг царило давящие безмолвие, только где-то далеко внизу, под ногами Кейт и Рона, бурлил и клокотал чистый Мрак. Взгляд Пожирателя смерти был прикован к Рону, загородившему собой Кейт и все еще облаченному в доспехи Канхаглторна, и глаза Темного двумя раскаленными углями мерцали в прорезях шлема.
Бросив на предводителя удивленный взгляд, лучник чуть опустил свое оружие. Наконечник стрелы указал в песок. Легионер, печально усмехнувшись Рону, слегка кивнул и тронул поводья, поднимая коня в галоп и направляясь в сторону Канхаглторна. Остальные, удивленно переговариваясь, последовали за ним. Только обескураженный лучник нарочито медленно снял тетиву с лука..
— Эта стрела уже помечена твоей кровью… — угрожающе обратился он к Рону, забрасывая за спину лук.
Его конь, всхрапнув, сорвался с места, погоняемый ударами безжалостных шпор, и фигура всадника скоро растворилась в сумраке пустыни.
— О Господи… — Кейт пришла в себя и, бросившись к Рону, крепко обняла его. — Я думала, это конец… что все напрасно… — всхлипывала она, уткнувшись носом в его плечо.
— Ничего, ничего… — шептал в ответ Рон, закрыв глаза и позволяя себе немного отдохнуть. Боль мягко пульсировала в раненном плече, но она была не настолько сильна, чтобы затмевать разум.
— Нужно идти, — с трудом выговорил Рон, отстраняясь. — Осталось совсем немного…
Кейт бросила взгляд поверх его плеча и сразу же улыбнулась.
— Все уже закончилось, — произнесла она, и голос ее дрогнул от сдерживаемой радости. — Посмотри, мы дошли…
Рон недоуменно оглянулся и обомлел. Портал, сверкающий чистым белым светом, самостоятельно перемещался в пространстве и с каждым мигом приближался к ним.
— Добро пожаловать домой…
* * *
Промчится времени поток, Размыв твой подвиг как песок; Твой дом разрушен, И ты не нужен Никому. Спи и жди новую войну… Ю. Мелисов, «Вечный Воитель»Последние дни осени выдались по–настоящему прекрасными. Выглядывая из белоснежных облаков, светило солнце, легкий ветер трепал листья деревьев, то и дело разбивал зеркальную гладь озера.
— Беорс, не уходи слишком далеко!..
В ответ раздалось довольное фырканье. Привалившись спиной к стволу ивы и надвинув пониже капюшон, Войт сидел на берегу Черного Озера.
Войт прощался, ибо знал, что миссия его здесь окончена. Освещаемые багровым закатным светом, вновь придут в этот мир суровые Всадники и в очередной раз заберут своего верного слугу с собой в царство теней. И у Войта были лишь последние вечерние часы, чтобы проститься с окружающим миром.
Неподалеку раздался плеск и тихий шорох — Беорс бродил по мелководью и уплетал какие-то сочные растения. Оголовье мягко звякало, кожаное седло то и дело поскрипывало; Войт впервые осознавал, что не хочет уходить. Не хочет снова пускаться в бесконечный путь и вместе с преданным Беорсом покорять дороги. Самостоятельно предавать свое имя забвению…
Войт тяжело вздохнул. Он не был властен даже над собственной судьбой.
* * *
Глубоко засунув руки в карманы, Гарри неторопливо брел вдоль кромки озера. Он устал от замка, от его давящих стен и холодных, сырых помещений. Да еще и мрачные раздумья мешали ему забыться беспокойным сном.
Теперь, когда Печать была уничтожена, Гарри даже не представлял, куда он может податься. Рон день назад отправился в Лондон. Сказал, что хочет на время покинуть мир волшебников. Гарри же этот путь не привлекал. И теперь, погрузившись в невеселые мысли, Гарри медленно брел по берегу озера, безрезультатно пытаясь отвлечься.
Слуха его достигло тихое звяканье металла и плеск воды. Гарри вскинул голову, огляделся и краем глаза заметил движение у старых деревьев на берегу озера. Беорс бродил по мелководью, изредка бросая взгляды на сидевшего у деревьев Войта, завернувшегося плотнее в балахон и надвинувшего капюшон.
— Войт, — вполголоса окликнул Гарри, подходя ближе.
Беорс тревожно вскинул голову, но, увидев Гарри, спокойно фыркнул и отвернулся. Войт, прижав ладонь к перевязанному боку, поднялся.
— Гарри Поттер?.. — тихо отозвался он.
— Как себя чувствуешь? — спросил Гарри, приблизившись.
Войт пожал плечами и повернулся к замку. Губы его были плотно сомкнуты, будто воин изо всех сил сдерживался, чтобы не поведать о чем-то. Беорс снова взглянул на хозяина; взгляд его был необычно печален.