Шрифт:
Она облокотилась об умывальник и задумалась.
— Я слишком быстро вожу машину, — сказала она неуверенно спустя минуту.
— Я тоже люблю скорость.
Кажется, с выяснением ее пороков они нисколько не продвинулись. Чем больше она рассказывала о себе, тем яснее становилось, что между ними много общего. Видимо, еще не скоро наступит то время, когда она станет его раздражать чем-то.
Джеки все еще задумчиво стояла у умывальника, скрестив руки на груди.
— Я ненавижу считать, поэтому стараюсь поменьше иметь дело с различными расчетами. Видимо, из-за этого у меня всегда перерасход моего банковского счета. Бесси всегда просто бесится от этого. Так что я ужасная транжира.
— Совершенно ужасная, — усмехнулся он.
— Но ты почему-то не выглядишь особо уж шокированным.
— Поверь мне, ты и правда привела меня в ужас.
Он пришел в ужас от того, что они гораздо больше похожи друг на друга, чем ему сначала казалось. Если сюда еще добавить эту теорию феромонов, то он явно напрашивается на неприятности.
— Ладно уж, поверю тебе на слово. Но нам пора приступить к массажу.
Нет, так дело не пойдет. Ему следует отказаться и от массажа, и от волнующего вечера с этой потрясающей женщиной. Да, она и вправду живет за сто верст от него, и он уедет через несколько дней. Но его ощущения, напряжение его чувств, то потрясение, в котором он пребывал, неопровержимо свидетельствовали о том, что он вот-вот влюбится. Эта Джеки может запросто свести его с ума, а тогда уже будет поздно что-либо предпринимать.
— Ты колеблешься? Ты передумал? — В ее голосе послышалась неуверенность.
Да, нужно так прямо ей и сказать. Что он и вправду передумал. А вдруг она окажется той единственной женщиной, перед которой рухнут все его защитные барьеры? Как он будет рассуждать тогда?
— Ну что ж. — Она тщетно пыталась скрыть разочарование. — Я вполне понимаю, что ты не хочешь доверять такое ответственное дело неопытному любителю. Кроме того, у нас нет массажного стола, так что пришлось бы использовать кровать, что не совсем одно и то же. Это может вызвать нежелательные последствия.
Постель! Лучше места и не найти! Что может быть желаннее для него в данную минуту, чем раскинуться на этом роскошном ложе и ощутить ее прикосновения?
— Что ж, если мы не будем делать массаж, то тогда тебе нужно хотя бы принять ванну с ароматическими маслами…
И она направилась к двери.
Пусть уходит. Пусть. Так будет лучше для них обоих. Он все это прекрасно понимал. Но проклятые феромоны делали свое дело.
— Нет, Джеки, подожди. Я и вправду хочу, чтобы ты сделала мне массаж. Но дело в том… — Он помолчал немного. — Дело в том, что я стесняюсь.
Ха, ха… Когда последний раз он стеснялся? Было ли это слово в его жизненном обиходе? Его друзья на континенте умерли бы от смеха, услышав это.
Но Джеки не смеялась. Она остановилась у двери и повернула к нему сочувственное нежное лицо.
— Я так и подумала. Я сразу же почувствовала, что ты немного робкий.
Робкий? Бен и вправду часто смущался в присутствии девушек, но он-то, Алан, знал все приемы обхождения с женским полом еще с тех пор, когда ему исполнилось четырнадцать.
— Я надеюсь, что ты не посчитаешь меня слишком напористой, потому что я предложила тебе массаж? — немного испуганно спросила она.
— Нет, что ты. Это было проявлением твоего дружеского участия. Мне и вправду без массажа не обойтись.
Точно, как не обойтись и без дополнительных проблем. Как он не понимает, что наверняка делает самую большую ошибку в своей жизни.
Джеки смело выдержала его взгляд.
— Может, ты и не поверишь, но я тоже немного стеснительная.
Вот в это он запросто верил. Немногие женщины в его мире покраснели бы, предлагая помассировать его спину. Может, по местным меркам, Джеки и рискованная штучка, но по меркам его окружения она была необыкновенной скромницей.
— Я редко позволяю людям догадываться о том, что я немного стесняюсь. Часто люди воспринимают это как отсутствие уверенности в себе. А в моем деле ценятся уверенность и профессионализм.
— Да и в моем тоже.
— Но я никому не расскажу о тебе ничего плохого, — поспешно пообещала она.
Алан вдруг осознал, что он и вправду стеснялся — стеснялся открываться навстречу людям, стеснялся своих собственных чувств. Его репутация хулигана и проказника еще с детства бежала впереди него. Так что никто не мог догадаться, что под этой напускной лихостью и самоуверенностью он был нежным и неуверенным. Но как Джеки смогла догадаться об этом? Как удалось ей заглянуть в ту часть его души, которую он прятал и от себя самого?
Это испугало его еще сильнее.
— Я пойду в другую комнату и приготовлю массажное масло, — сказала она нежным голосом. — Раздевайся здесь, а если тебе так будет удобнее, можешь обернуться полотенцем.